Если ты сбегаешь через лестницу, беги на СТРАНИЦУ 10.
63
— Помогите! — вскрикивает Лара. — Оно схватило меня! — она изо всех сил борется с рукой, которая начинает затягивать её под землю.
— Что это? — вопит Марси с ужасом в голосе.
— Это труп! — кричит Мартин. — Он тянет нас вниз!
Ты обхватываешь Лару руками, но тебе не сравниться с могучим существом, тянущим её снизу. Спустя мгновение ты чувствуешь, что кто-то сжимает твою собственную лодыжку.
— Нет! — кричишь ты. — Нет!
Ты слышишь крики Марси и Мартина и видишь, что гниющие руки схватили и их тоже. Вы все четверо погружаетесь всё глубже и глубже в мягкую, пахнущую гнилью землю.
— Помогите нам, профессор Крупник! — зовёшь ты. Земля уже поглотила тебя по шею. — Я освободил ваш дом! Теперь спасите нас!
Сначала никто не отвечает. А затем ты слышишь злобный, призрачный смешок.
— С чего ты взял, что я хочу ваших встреч на кладбище больше, чем в моём особняке? — спрашивает призрак.
Ты начинаешь протестовать, но твой рот наполняется грязью. Очень жаль, но выглядит так, будто тебе преподали жестокий урок — никогда не доверяй привидениям!
64
— Я сделал это! — кричишь ты. — Я спасся!
А затем ты видишь Ника, спокойно идущего к тебе по коридору. Его длинный чешуйчатый хвост тянется за ним, поднимая тучи пыли.
— Всё кончено! — триумфально заявляет он.
— Что ты имеешь в виду? — вскрикиваешь ты.
— Я имею в виду — мне жаль, — ехидно скалится Ник, — Но ты не нашёл все предметы вовремя. Ты проиграл.
— Подожди-ка, — протестуешь ты. — У меня есть ещё час.
— Проверь свои часы, — шипит Ник. — Сейчас без одной минуты полночь.
Ты смотришь на часы.
— О, нет! — восклицаешь ты. В твоему ужасу, Ник совершенно прав. Ты попал обратно на час позже, чем до того!
Тотчас же ты ощущаешь, как твои зубы начинают удлиняться и вырастать над губами. По всей твоей коже выскакивают огромные бородавки. Твоё тело сгорбливается, и руки подметают пол. Прости! Красный камень не слишком-то помог. Он вернул тебя в твоё время… Но совсем НЕ ВОВРЕМЯ!
65
Ты слушаешь разговор монстров.
— Уже почти полночь, — говорит Коннор.
— Скоро наш друг присоединится к нам, — добавляет Ник.
— Хорошо, что мы получим немного свежей крови, — соглашается Дебби.
Ты прижимаешь ухо ещё плотнее и продолжаешь слушать.
— Не могу поверить, что Клуб Ужасов здесь вот уже пятьсот лет, — говорит Ник. — У нас было так много членов.
— Ага, — соглашается Дебби. — Как жаль, что мы потеряли их всех. Я не понимаю, почему этот дом превращает большинство наших новых членов в камень.
Ник вновь начинает говорить. Но ты уже не слушаешь. Превращает в камень? Может ли это быть правдой? Забудь про «мусорную охоту», говоришь ты себе. Ищи, как отсюда убраться!
Но ты не можешь. Ты не можешь даже двинуться. Ни единым мускулом.
Ты стал необычайно твёрдым. Ты ощущаешь, что твои ноги тяжелы, как камень.
Затем ты глядишь вниз — и видишь, что твои ноги и правда каменные!
Очень жаль! Похоже, всё, что тебе остаётся — это вступить в «Роллинг Стоунз»!
66
— Игра называется «Охота», — рассказывает тебе Марси, — Я капитан Синей Команды. |