Все шло нормально. Когда колено вдруг подломилось, это было для нее полной неожиданностью.
— Ужасно! — воскликнула Винни, сжимая руки. — Ты была еще не готова.
— Это я виноват. Я должен был остановить ее! — Питер ударил кулаком себя по ладони.
— Остановить меня? — улыбнулась Алекс. — Я взрослая женщина, и, к вашему сведению, мне уже не раз случалось падать. Балерины постоянно получают травмы. У меня тоже всякое бывало — и судороги, и растяжения, и вывихи.
— Чего ради ты терпишь такие мучения? — не удержался Скотт.
— Я и сама начинаю удивляться.
Питера терзали угрызения совести. Опять он подкачал!
— Алекс, укутай ноги чем–нибудь теплым, — посоветовал он.
Скотт подхватил Алекс и, как перышко, перенес на диван.
— Из тебя получился бы отличный партнер, — пошутила Алекс.
Но Скотт не улыбнулся.
— Прекрати.
Питер осмотрел ногу.
— Слава Богу, вроде все в порядке. Ты просто слишком рано дала ей нагрузку.
— Слышишь, Алекс?
Скотт говорил сердито, но Алекс видела, что он волнуется за нее.
— Выпрями ногу, Алекс. Тяни носок, — командовал Питер.
— Нет проблем, Питер. Честно! Нужно еще разработать колено, но я чувствую, что оно скоро придет в норму.
И тогда ты уедешь.
Скотт стоял и глядел сверху вниз, как ее волосы пылают в красно–золотых лучах заката. Даже больно смотреть.
Когда Винни, разбирая мешок, добралась наконец, до своей почты, она нашла среди прочего письмо от Стефани, которая спрашивала, можно ли ей приехать погостить и привезти с собой друга. Стефани часто обращалась с просьбами к сыну через Винни, хотя Скотт никогда ни в чем не отказывал матери — ни в чем, кроме своей прежней любви. Винни же было жаль Стефани.
До своего замужества Стефани была красивой светской барышней, порхающей как мотылек. На ферме ей не нравилось, здесь она была как тепличное растение, внезапно отданное на милость стихий. И все же она героически терпела. Однако после смерти мужа не выдержала.
Стефани, безусловно, любила сына и гордилась, им, но собственные потребности оказались для нее важнее. В ее характере не хватало того материнского начала, которое заставляет женщин идти на любые жертвы ради своих детей.
И все–таки Винни она нравилась, в ней не было злости и недоброжелательности. Хотя ей уже за пятьдесят, она все еще потрясающе красива. Может быть, это несправедливо, но физическая красота всегда дает определенные преимущества.
Пусть Стефани приедет на уик–энд — в доме будет полно гостей, а Стефани любит общество. Интересно, кто этот ее новый друг? Второй брак Стефани закончился разводом, но у нее постоянно были поклонники. Надо будет позвонить ей вечером, только сначала обсудить со Скоттом. С Алекс Стефани ладила. Она несколько раз посылала в больницу цветы, и Алекс благодарила ее по телефону. Сейчас Стефани жила в Мельбурне, где она выросла.
Когда Винни после обеда заговорила о Стефани, Скотт, как обычно, ответил холодно и бесстрастно:
— Моя мать может приезжать сюда, когда пожелает, Винни, и ты это знаешь. Ей достаточно просто позвонить по телефону.
— Дорогой, она хочет привезти с собой друга.
— Конечно, мужчину! — вскинулся Скотт.
— Она очень красивая, — сказала Алекс, вспоминая прекрасные картины прошлого: Стефани танцующая на балу.
— И жутко богатая, — добавил Скотт.
— Ты хорошо заботишься о состоянии своей матери, милый. — Винни легко поцеловала племянника в щеку, направляясь к телефону. — Я знаю, она тебе очень благодарна.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Как только Валери увидела Скотта и Алекс вместе, она сразу почуяла: что–то произошло. |