Мандарин начал расхаживать по кабинету, задумчиво поглаживая бородку.
– Да-да, я все понимаю. Но видите ли, в чем дело: если нас остановит иностранное военное судно, вы можете вызвать подозрения.
– Скажите лучше, что вы мне не доверяете! Ведь вы наверняка придумали, как поступить с миссис Прайс в случае досмотра яхты? Можно точно так же поступить и со мной.
Мандарин кивнул.
– На носу яхты есть фальшивая переборка, за которой скрывается помещение для провоза контрабандного груза. Там вполне поместятся двое. Да, мистер Макхью, вы совершенно правы. Какой мне от вас толк, если вы останетесь в Пиратской бухте? Хорошо, поезжайте с нами.
– Большое спасибо, ваше высочество, – откликнулся Джек с подчеркнутым подобострастием.
На борту «Золотого дракона» Спиноза и девять рабочих из банды Ладронов заканчивали последние приготовления к плаванию. Натертая медь сияла, а палуба была покрыта свежим слоем лака. На чистой, с иголочки, яхте не осталось и следов многомесячного морского круиза. Из девяти рабочих шестеро участвовали в заговоре. Спиноза пока не знал, как поведут себя остальные трое. Но даже если они воспрепятствуют захвату судна, их быстро одолеют – бросят за борт или убьют.
Наконец капитан Луан созвал на палубе шестерых матросов, которые во время ремонтных работ оставались на яхте, и объявил:
– Скоро на «Золотой дракон» вернутся матросы с берега, а вы в тех же шлюпках можете отбыть на отдых. Молодцы, ребята! Сделали работу хорошо и быстро. Его высочество будет доволен.
Первый помощник что-то быстро сказал ему по-китайски. Капитан нахмурился и посмотрел на берег. Спиноза проследил за его взглядом, и сердце его радостно подпрыгнуло. Королевская баржа с мандарином и его слугами, Доун Прайс и Сильвером Джеком Макхью отчалила от пристани и направлялась к яхте.
Капитан Луан был недоволен.
– Мы ожидали его высочество не раньше чем через час. Получилась накладка. Большая часть моей команды еще на берегу, в таверне «Деревянная нога» или в постелях у шлюх. Лейтенант Мушима, возьмите маленькую шлюпку и отправляйтесь на берег собирать наших матросов.
Лейтенант взял двоих людей, и они побежали к корме, где под просмоленной парусиной лежала маленькая шлюпка. Спиноза не мог поверить в такое везение. Теперь на яхте помимо их людей останутся только капитан и трое матросов. Да еще три работника из банды Ладронов, поведение которых трудно было предугадать.
Шлюпку спустили на воду. Она была уже на полпути к берегу, когда королевская баржа подошла к яхте. На борт перекинули трап. Доун предоставили честь первой взойти на яхту вместе со служанкой Моникой. Потом поднялся мандарин, а сразу за ним – Джек.
Спиноза и его люди незаметно отступили за спины собравшихся перед трапом. Капитан Луан и трое его матросов встречали гостей, вытянувшись по струнке. Когда Хауквей ступил на палубу, они склонились в низком поклоне. Момент настал. Люди Спинозы быстро выхватили из-под рубах ножи и пистолеты. Спиноза свистнул и бросил пистолет Джеку через головы опешивших матросов. Джек ловко поймал оружие и повернулся к барже, на которой остались люди Хауквея.
– Сидеть на месте! Кто посмеет ступить на трап, получит пулю в живот, – предупредил он.
– Остальным – лечь на палубу лицом вниз! – приказал Спиноза. – Живо!
Мандарин весь трясся от негодования и ярости.
– Что все это значит? – взвизгнул он дрожащим голосом. – Вас всех повесят сегодня же!
Спиноза выстрелил в палубу между его ногами.
– Лечь, я сказал! В следующий раз стреляю выше!
Хауквей обернулся к Джеку:
– Джек… Мистер Макхью, мой добрый друг! Вы клялись защищать меня. |