Изменить размер шрифта - +

Я отнимаю руку и пытаюсь обогнуть его сбоку, но он не двигается, и мне приходится вступать в заросли густой травы.

— Постой, Аврелия…

Вэ'рк хватает меня за плечо и разворачивает к себе.

— Мы ещё увидимся? Не в селении. А так, наедине? Тебя же не держат взаперти…

— Зачем? — ответ уже читается на его лице, но я зачем-то спрашиваю об этом, слыша в ответ:

— Ты стала ещё краше, чем прежде.

Пальцы Вэ'рка нежно оглаживают скулы поверх чёрных треугольников и скользят вниз, к подбородку.

— Ты такая красивая, — шёпотом произносит он, наклоняясь ко мне.

Глаза горят восхищением и желанием, таким горячим, что его взгляд жжёт мне кожу, опаляя её. Пухловатые, почти девичьи губы уже совсем близко, вот-вот коснутся меня, но я вдруг резко подаюсь назад и разворачиваюсь, принимаясь бежать со всех ног. Несколько мгновений я не слышу позади себя ничего, а потом раздаётся топот его ног, настигающих меня.

Я бегу легко, но кажется, что Вэ'рк быстрее меня. И на моей стороне остаётся лишь хорошее знание местных тропок, в то время как он, долго отсутствующий здесь, всё равно что пришлый гость. Я петляю и бросаюсь бежать через пролесок, надеясь запутать его. Под лёгкими сандалиями мягко пружинит трава, а в уши врываются звуки летнего леса, полного жизни. Кажется, оторвалась. Я останавливаюсь, прислушиваясь, и шагаю к дереву, переводя дух. Решаю переждать ещё немного здесь, а потом вернуться в селение.

— Попалась, — звучит жаркий шёпот и сильная мужская рука ложится на плечо, не давая ускользнуть. Вэ'рк обходит меня кругом и наступает, заставляя вжиматься спиной в кору дерева.

— Ты быстро бегаешь, Аврелия, но охотник из тебя вышел бы никудышный. Скорее всего, ты лёгкая добыча. Похоже, что от твоего отца тебе мало что перешло.

Вэ'рк дышит немного тяжело, но не выглядит уставшим. Наоборот, словно азарт подстегнул его, давая показать себя, и он доволен собой.

— Почему убежала, Аврелия? Я не причиню тебе вреда.

Голос Вэ'рка звучит мягко, обволакивает меня с ног до головы, успокаивая, но азарт и голод из его глаз никуда не исчез, потому я качаю головой:

— Твои губы говорят одно, но твои глаза твердят об обратном…

— Предатели, — усмехается он, — и тому и другому хочется лишь одного.

На этот раз я не успею среагировать — так быстро он наклоняется и касается моих губ, прижимаясь к ним на мгновение мягко и нежно, отстраняется, улыбаясь, и вновь прижимается к моему рту, беря его в плен, заставляя непривычно млеть и желать, чтобы поцелуй не прерывался. Я словно просыпаюсь ото сна, когда его руки стискивают плечи ощутимо крепче, и с силой пихаю его кулаком в грудь.

— Ещё немного, — шепчет он, не сдвигаясь, и вновь накрывает губы в поцелуе, чуть более жадном, но коротком, затем отрывается от меня с глубоким вдохом.

— Я не стану тебя принуждать, — заявляет он.

— Тогда отойди. Я Невеста и…

— Да-да, предназначена Ему. Но я не собираюсь ничего отнимать у тебя силой или брать мне не принадлежащее… Даже если бы ты сама предложила, — неожиданно заканчивает Вэ'рк, заставляя меня краснеть. Он переворачивает смысл слов с головы на ноги так, что будто это я вешалась ему на шею, а не он пытался добиться моей взаимности.

— Мне пора, Вэ'рк, — я обхожу его стороной, слыша его слова, доносящиеся мне вслед:

— Я буду ждать тебя здесь же. Каждый день.

 

Глава 5

 

Я поспешно возвращаюсь в Храм, пытаясь унять бешено колотящееся сердце и восстановить дыхание. Поначалу мне нужно заглянуть к лекарю, чтобы он обработал местами содранную кожу на руках и ногах.

Быстрый переход