Изменить размер шрифта - +
 – Я, понимаю, как важно тебе познакомиться со своими сотрудниками. Ты президент W– Worldwide Group, и организовать праздник для своих подчинённых– это действительно замечательная идея. И я ни за что не пропущу такое событие, как празднование Нового Года с тобой.

Девлин лишь неопределённо пожал плечами, и вновь отвернулся к окну. Разговор был окончен.

Бросив раздражённый взгляд на своего спутника, Конни откинулась назад, размышляя о том, какое платье ей выбрать для сегодняшнего мероприятия. Все мужчины будут от неё без ума, и она заставит Девлина гордиться собой!

* * * * *

 

Готовясь к вечеринке, я сидела на кровати, и прижимала к груди единственное вечернее платье, которое сбегая из дома, в спешке умудрилась закинуть в сумку. Это платье выбирал для меня Мигель, и оно мне очень шло.

Жемчужно-серое, с переливами, без рукавов. Закрытое спереди, оно полностью, до поясницы, обнажало спину. Длинное, с небольшим шлейфом, платье красиво струилось и переливалось при ходьбе, идеально подчёркивая мою стройную фигуру.

Волосы, я собрала в элегантный узел, оставив несколько лёгких прядей, придающих мне женственности и мягкости.

Нанеся блеск для губ, я открыла шкатулку с драгоценностями – подарками мужа.

– Мигель, это мой первый Новый год без тебя. И, пусть, тебя сейчас рядом нет, я всегда буду хранить в душе частичку твоей любви.

К платью, я выбрала подвеску из белого золота, в виде капли из чёрного жемчуга, обрамленного белыми и чёрными бриллиантами. Вдев в уши серьги, входящие в комплект, я наконец, подошла к большому зеркалу.

Увидев своё отражение, я впервые заметила изменения, произошедшие со мной. Я больше не была симпатичной "мордашкой".

Из зеркала, на меня смотрела зрелая, очень красивая женщина, которая прекрасно отдавала себе отчёт в том, какое впечатление она производит. Черты лица и фигура утратили подростковую угловатость, став более мягкими и женственными. Высокая грудь, несколько увеличившаяся после рождения ребёнка, красиво подчёркивалась платьем, и длинной подвеской, сразу же приковывая к себе внимание.

Туфли – лодочки, которые я подобрала к платью, придавали законченный вид моему образу.

Раздался звонок в дверь. Я выпрямилась. Глубоко вздохнув, и бросив последний взгляд на своё отражение, я пошла открывать дверь.

В дверях стоял Грег в строгом темном костюме и галстуке – преуспевающий бизнесмен перед важной деловой встречей. Увидев меня, он застыл.

– Проходи, не стой в дверях, – пригласила я его.

Войдя в прихожую, он по– прежнему молча, оглядывал меня с головы до ног.

– Я возьму сумочку и накидку, и можем идти. – Так и не получив ответа, я помахала рукой перед его застывшей физиономией:

– Ау, Грег, очнись, что с тобой?

Он помотал головой:

– Нет, ничего, потрясающе выглядишь, – как-то сразу помрачнев, буркнул он. – Уверен, что от мужиков отбоя не будет, они и так всё время о тебе расспрашивают, а теперь…

Не найдя слов, он просто махнул рукой:

– Ладно, пошли, но чур первый танец мой!

Я весело рассмеялась:

– Договорились! Но если отдавишь мне ноги, учти, брошу прямо посреди зала!

– Не беспокойся, как-нибудь справлюсь, – заверил он меня, помогая накинуть пелерину. Дождавшись, когда я закрою за нами дверь, он галантно проводил меня до своего автомобиля.

Глава 7

Ресторан, где проходила вечеринка, располагался на крыше здания нашего офиса. Взглянув на оживлённую толпу, успевшую собраться, у меня перехватило дыхание. Предчувствие чего-то сказочного, волшебного охватило меня. Я чувствовала себя Золушкой, на своём первом балу. Опираясь на предложенную Грегом руку, я, торжественно вошла в зал.

Быстрый переход