| 
                                     Он выстрелил. Пуля взорвала стекло со стороны пассажира. Удар в висок — и пистолет упал на пол. Дверь распахнулась. Он чувствовал, как его выволакивают из машины на землю. «Нет! Нельзя, чтобы все закончилось вот так!» — думал он, отчаянно сопротивляясь.
 Самолет… Кто-то должен их предупредить. 
Потом его ударили по голове, и мир погрузился в темноту. 
  
77 
  
Рейс 863 авиакомпании «Эль-Аль», совершающий беспосадочный перелет Тель-Авив — Цюрих, вылетел из международного аэропорта Лод точно по расписанию — в 18.12 по местному времени. Командир экипажа капитан Эли Цукерман, бывший военный летчик, ветеран авиации с семью тысячами летных часов за плечами, объявил, что полет на борту аэробуса «А-380» займет четыре часа пятьдесят пять минут. Атмосферные условия благоприятные, турбулентности почти нет. Самолет пролетит над Кипром, Афинами, Македонией и Веной и в 20.07 по центральноевропейскому времени приземлится в Цюрихе. В свободное от полетов время Цукерман увлекался историей и поэтому мог бы еще добавить, что перечисленные точки на географической карте мира в разное время становились свидетелями великих сражений, связанных с именами Александра Македонского, Цезаря, Тамерлана и Наполеона. Эти битвы определили ход развития цивилизации на многие века вперед. 
Все билеты на рейс были распроданы. Регистрацию прошли шестьсот семьдесят три человека, среди которых оказались и директор израильского Красного Креста Далиа Борер, и американец Абнер Паркер из фешенебельного Бока-Ратона во Флориде, американский ветеран, потерявший обе ноги во Вьетнаме, и пастор Библейской церкви Мессии Зейн Кессиди из Эдмонда, штат Оклахома, с группой паломников, и Мейер Коэн, израильский политик, летевший в Вашингтон убеждать американских конгрессменов выступить в поддержку дальнейшего расширения поселений на западном берегу Иордана, и летевший туда же другой член кнессета — израильский араб Яссер Мохаммед. 
Кессиди и Коэн сидели рядом. Познакомившись и обменявшись взглядами на политическую обстановку в стране, они достали шахматы и остальное время полета провели в дружеском молчании, склонившись над доской с фигурами. 
Триста семьдесят мужчин, остальные женщины и дети — шестьдесят четыре ребенка. И восемнадцать членов экипажа. 
Когда самолет набрал высоту одиннадцать с половиной километров, Цукерман во второй раз обратился к пассажирам и объявил, что можно отстегнуть ремни и при необходимости перемещаться по двухэтажному аэробусу, новейшему в парке авиакомпании «Эль-Аль». Не скрывая хорошего настроения, он также добавил, что они попали в попутный воздушный поток, благодаря чему время полета уменьшится на пятнадцать минут, и они прибудут в Цюрих в 19.50. 
Пожелав всем приятного полета, в завершение он сказал, что выйдет на связь с пассажирами перед посадкой. 
  
78 
  
— Нет, — говорил фон Даникен в трубку. — У нас нет конкретных сведений. Все, что нам известно, — в стране действует террористическая группа, которая собирается сбить самолет над территорией Швейцарии. Мы не знаем ни кто они, ни где находятся в настоящий момент, но, повторяю, нам известно, что они точно здесь, скорее всего в Цюрихе или в Женеве. Все указывает на то, что попытка теракта будет предпринята в ближайшие сорок восемь часов и целью является самолет либо в небе, либо на взлетной полосе. 
Он говорил с директором Федерального управления гражданской авиации Швейцарии — главной и последней инстанции по всем вопросам, связанным с рейсами, которые вылетали из швейцарских аэропортов или в них прибывали. Директора фон Даникен знал давно, еще с армии, но дружба не в счет при решении задач такого масштаба. 
— Погоди-ка, Маркус. Ты хочешь, чтобы мы закрыли крупнейшие аэропорты страны до поступления сигнала, что угроза теракта миновала? 
— Да.                                                                      |