«Если хотите выиграть с крупным счетом, — было написано в ней на машинке, — спросите Диллера, что такое препарат „Си Ди“, и не правы ли те, кто утверждает, будто овцы погибли не от промышленных стоков, а от прямоговоздействия нового отравляющего вещества? — В крайнем случае, советовала записка, — вам можно будет сослаться, что вопрос задан по просьбе телезрителей. Будет неплохо, если вы предложите провести патологоанатомическое исследование трупов животных…»
Страна смеялась над Диллером.
По правде говоря, Андрей ожидал иной реакции. Ведь произошло небывалое по своему характеру событие. На виду у всего народа изобличен во лжи крупный заправила химического бизнеса, столп военно-промышленного комплекса. Казалось бы, всем стало ясно, насколько опасен для общества человек, на чьих предприятиях втайне от всех, вопреки международным конвенциям, продолжается разработка и производство средств массового уничтожения. Новый яд Диллера, судя по всему, был опасен не только тем, что его случайная утечка могла привести к гибели всего живого вокруг. Куда более ужасным его делало то, что у страны, подписавшей договор об уничтожении боевых отравляющих веществ, существовали планы производства и применения нового газа. Не будь таких планов, не делай военные закупок «Си Ди», вряд ли Диллер стал бы его выпускать на своих заводах.
Обывателя пугала случайность. Ее олицетворяли мертвые овечьи туши, застекленевшие бараньи глаза. Они гипнотизировали людей, заставляли их трепетать. И может быть, именно непонимание истинного размера угрозы вызвало в первый миг не вспышку всеобщего прозрения, а только публичное осмеяние Диллера.
И все же что-то было сделано. Один неосторожно стронутый с места камень вызывает в горах камнепад. Одно метко направленное слово вызвало общественную бурю. Уже на другой день газеты были полны сообщений о таинственном препарате «Си Ди», который производится химическим заводом в Блукрике. Вопреки желаниям Диллера скандал разгорался, пресса его раздувала, он становился международным.
Андрей внимательно следил за лавиной, которую Функе удалось стронуть с места. Оказалось, что далеко не так безразличны люди ко всему, что касалось их будущего, их благополучия. Война и смерть, которые ежедневно входили в их квартиры с экранов телевизоров, еще не до конца притупили остроту восприятия опасности, когда она вдруг постучала в двери собственного дома. Едва дохнуло смертью на земле, где находился мощный арсенал войны, многие люди будто прозрели. Их уже не интересовало, в силу случайности или небрежности зловещее облако газа вырвалось из-под бетонных укрытий. Главное — оно вырвалось. Остекленевшие глаза баранов глядели на людей со страниц газет, с экранов телевидения. Безвестные животные стали символом всеобщей опасности.
На второй день сообщения газет обрели весомость и конкретность. Неутомимое племя репортеров делало свое дело. Они копали все глубже и глубже, уверенно расширяя зону раскопок. Оказалось, что пастух, охранявший стадо, пил из того же источника, что и овцы. Он даже набрал воду в баклажку. Пастух был жив. Его баклага попала в лабораторию. Эксперты подтвердили: нет, не отравленная вода стала причиной смерти животных. При вскрытии трупов овец были обнаружены изменения в составе тканей и крови. Не вода, а газ убил животных, утверждали медики. И скорее всего прав обозреватель Дик Функе, назвавший ядовитое начало газом «Си Ди».
На третий день одна из газет поместила письмо инженера-химика, который раньше работал в Блукрике. Он писал, что уволился с предприятия Диллера потому, что не желал быть соучастником в подготовке химической войны. Инженер называл несколько индексов новых газов, которые Диллер готовил вопреки международным запретам. Он сообщил, что газ «Си Ди» предназначен для проникновения в окопы, подвалы, убежища. Он тяжелее воздуха, и именно потому пострадали овцы, а пастух остался жив. |