Изменить размер шрифта - +

Колетта сделала глубокий вдох, соединилась со справочным бюро и спросила номер телефона гостиницы, в которой остановился Тэннер.

 

Тэннер Ротман только что принял душ и забрался в постель, когда раздался телефонный звонок. Он не сразу нащупал аппарат на тумбочке.

— Тэннер?

Он повернулся набок и включил настольную лампу.

— Колетта?

— Прости, что я тебе помешала, — сказала она.

Ее интонация ясно говорила о том, что она звонит не от избытка хорошего настроения.

— Ты мне ничуть не помешала, — заверил ее Тэннер и умолк, ожидая объяснений.

— Наверное, это пустяки, но я немного волнуюсь за Джину.

Тэннер немедленно ощутил мощный прилив адреналина в крови.

— О чем ты? Почему ты волнуешься?

Долгое молчание.

— Она до сих пор не пришла домой.

— Ее нет дома? То есть она не пришла из магазина? — Он взглянул на стоявший рядом с телефоном будильник. — Может, она решила, что сегодня стоит поработать подольше?

— Нет. Я звонила туда несколько раз, и ответа не было.

— У нее намечалось свидание с Дэнни?

— Она ничего не говорила. Перед тем как уйти, я сказала, что придумаю что-нибудь к ужину до ее прихода, и она не возражала.

Муторный страх охватил Тэннера.

— Я скоро буду у вас, — бросил он и положил трубку, не дав Колетте возможности что-либо сказать.

Если Джина заперла магазин в обыкновенное время, значит, она отсутствует уже более двух с половиной часов. Так где же она может быть?

Прежде чем идти к Колетте, он бегом миновал три квартала, отделявшие гостиницу от магазина. Сердце его выпрыгивало из груди, и ему оставалось только проклинать свое богатое воображение, рисовавшее перед ним самые чудовищные картины.

Может, кто-то похитил ее на улице? Может быть, сейчас она во власти маньяка? Или просто куда-то отправилась, не дав себе труда предупредить Колетту? Как бы то ни было, она сейчас в мире, где повсюду поджидают неприятности.

Магазин был заперт, свет в помещениях не горел. Ничего как будто не пропало. Тэннер обвел торговый зал быстрым взглядом и не заметил ничего подозрительного.

Он поспешил к Колетте, и стучать ему не пришлось: Колетта открыла дверь, как только он вышел из кабины лифта.

— Есть новости? — спросил он.

Колетта покачала головой. В своем розовом халате она выглядела необычно маленькой, какой-то потерянной, и словно некий гравер вырезал на ее лице морщины. Она нервно теребила пояс халата.

— Может быть, позвонить в полицию? — предложила она.

Тэннер провел ладонью по волосам и тяжело вздохнул.

— Там неделю будут над нами смеяться. Пока что мы можем сказать, что ей двадцать один год и она на несколько часов опоздала к ужину. Они могут что-нибудь предпринять, только если прошло не меньше двадцати четырех часов.

Колетта присела на краешек дивана; складки на ее лбу стали еще глубже.

— Так что же мы должны сделать?

Тэннер принялся вышагивать по комнате.

— Ты знаешь фамилию Дэнни?

— Берлингтон.

Тэннер застонал. В телефонном справочнике Канзас-Сити, должно быть, найдутся тысячи Берлингтонов.

— Он живет где-то неподалеку, так что я, наверное, смогу определить, какой Берлингтон нам нужен, — сказала Колетта, как будто прочитав его мысли.

— Где у тебя телефонный справочник?

Тэннер немного воспрянул духом. Конечно, Джина сейчас с Дэнни. С естественным для ее возраста легкомыслием она и не подумала, что близкие будут беспокоиться.

Колетта раскрыла справочник на кухонном столе, нашла нужную страницу и с поразительной быстротой заскользила ухоженным ногтем по списку. Склонившись над страницей, Тэннер вдохнул сладкий запах ее туалетной воды.

Быстрый переход