| — Закончено? — изумленно переспросил Хольбрук, проводя рукой по волосам. — Сегодня после полудня? Бетти утвердительно кивнула. — А к вечеру старик запер вас? — продолжал он. — Странно! Очень странно!.. Бетти тоже казалась несколько озадаченной. — Где вы будете ночевать, мисс Карен? — вопрос был задан самым серьезным тоном. Бетти назвала адрес, и молодой человек записал его на каком–то старом конверте. — Есть ли у вас деньги? Бетти улыбнулась, но в душе оценила его заботливость. — Ну, так поспешите, — закончил он отечески покровительственным тоном. — А куда вы направитесь? Уж не к дому ли на Кемденской улице? Он кивнул. — Да. Меня очень интересует, что там делается… Билл подождал, пока девушка скрылась в темноте, и пошел назад. По–видимому, за время его отсутствия в доме Лэффина произошло нечто из ряда вон выходящее, так как перед калиткой собралась толпа. В освещенной передней два полицейских беседовали с растрепанным доктором. С трудом пробившись через толпу, Билл вошел в дом. Увидев его, старик нахмурился и резко спросил: — Что вам угодно? — Я зашел узнать, что случилось, — спокойно ответил молодой американец. — Что случилось? — в бешенстве заорал Лэффин. — Хорошо! Я скажу вам, что случилось! Какой–то негодяй украл у меня золотую диадему с бриллиантами — целое состояние! У Билла упало сердце: Тоби Марш! Ясно, что взломщик поработал не только в его, Билла, но и в своих собственных интересах. — А теперь попрошу вас выйти вон! — продолжал доктор. — Инспектор, будьте добры распорядиться, чтобы этого человека немедленно выбросили на улицу! Один из полицейских с угрожающим видом двинулся к Биллу, и молодой человек, хорошо зная британские порядки, не стал упорствовать. Выйдя на улицу, он постоял еще несколько минут перед домом, а затем отправился к себе, чтобы все рассказать Баллоту. Инспектора однако не оказалось дома. Билл вновь вышел на улицу и тотчас увидел человека, стоявшего перед подъездом. — Марш! — воскликнул он. — Что вы здесь делаете? — Гуляю, — кратко ответил Тоби. — Кстати, не произошло ли чего–нибудь интересного на Кемденской улице? — Произошло! Марш, я не ожидал этого от вас! Ведь взлом карается каторжными работами! — Если вы имеете в виду диадему, — невозмутимо возразил Марш, — то советую обратить прежде всего внимание на самого себя, ибо она находится в вашем правом жилетном кармане. Глава 15 Билл быстро опустил руку в карман, и через мгновение вытащил диадему, которая засверкала при свете фонаря. — Боже мой! — воскликнул он. — Как могла она попасть сюда? — Очень просто: я положил ее туда, — спокойно объяснил Марш. — Она валялась в кабинете, и если бы при выходе из дома я попался в руки полицейских, — эта штучка могла бы сыграть в моей судьбе самую печальную роль, тогда как я заходил в дом просто из любопытства… — Но что было бы, если б ее нашли в моем кармане? — Пустяки! Вы честный человек, и самое худшее, что могло бы случиться с вами — это то, что вам пришлось бы прогуляться до ближайшего участка, где вы и объяснили бы, в чем дело. Кстати, разрешите кое о чем переговорить с вами… Билл колебался. Он понимал, что обязан пойти в полицию и рассказать о случившемся, но он понимал также и то, что этим самым поставит себя, и еще в большей степени девушку, в довольно сложное положение.                                                                     |