— Говорите, говорите! — прошептал он девочкам и помчался в директорский кабинет. Холли держала в руке трубку.
— Пожалуйста, приезжайте скорей! — произнесла она. — Я не знаю, долго ли нам удастся продержать его взаперти.
— Клади трубку — быстрей! — шепнул Питер. — Нам нужно передвинуть стол!
Он ткнул пальцем в дверь, ведущую в кабинет секретарши, и Холли мгновенно все поняла и положила трубку. После этого они с Питером взялись за края массивного письменного стола и стали толкать его к внутренней двери.
— Разрази вас гром — что за дела? — Бейнс начинал терять терпение. — Откройте дверь!
Тут он услышал доносившийся из директорского кабинета грохот и скрежет ножек письменного стола по полу и только теперь сообразил, что происходит. Он бросился к внутренней двери — и едва успел ее приоткрыть, как Питер и Холли с силой толкнули стол в последний раз, и дверь захлопнулась перед его носом.
Он выругался и яростно заорал:
— Выпустите меня отсюда — немедленно выпустите!
— Нет, — спокойно ответил Питер. — Только когда приедет полиция. Но вы не беспокойтесь, это произойдет уже скоро.
Его слова утихомирили Бейнса, и ребята с тревогой прислушивались, гадая, что он предпримет теперь. Потом они услышали металлическое звяканье, сопровождающееся пронзительным скрипом, и Холли сообразила, что происходит.
— Окно! — воскликнула она. — Бежим на улицу, скорей!
Ребята бросились вниз по лестнице, перескакивая через ступеньки, и выскочили через заднюю дверь наружу.
Фрамуга в окне была приподнята. Из нее высунулся Бейнс, измеряя глазом расстояние до земли.
— Прочь с моей дороги, стервецы, иначе вам не поздоровится! — заревел он.
— Он ведь не станет прыгать, правда? — спросила Миранда. — Тут можно сломать ногу!
Однако у Бейнса не оставалось выбора; он перенес ногу через подоконник и приготовился к прыжку.
Пошарив глазами вокруг себя в поисках каких-нибудь тяжелых предметов, Холли заметила возле школьной стены свернутый кольцом шланг, подключенный к наружному крану.
Схватив наконечник шланга и нацелив его на открытое окно, Холли крикнула Питеру:
— Поверни вентиль крана на полный напор!
Питер не заставил себя ждать, и, когда Бейнс собрался спрыгнуть, ему в лицо ударила мощная струя воды. Он попытался увернуться, поднял руки, загораживая лицо от холодного душа, однако Холли крепко вцепилась в бьющийся в ее руках шланг и направляла струю ему в лицо. Наконец, Бейнс не выдержал и, весь мокрый, отступил от окна.
Пока Юные детективы гадали, что им ждать от мошенника на этот раз, из окна донесся чудовищный грохот — и почти одновременно ребята услышали приближающийся вой сирен и увидели среди деревьев мелькающие синие огни… Прибыла полиция.
Через пятнадцать минут приехал директор школы мистер Тэйлор и успел увидеть, как помощника преподавательницы физкультуры увозит полицейская машина. Его поймали у парадной двери школы, после того как он выбрался из кабинета секретарши, вышибив запертую дверь тяжелым бронзовым бюстом Томаса Петериджа.
Сержант полиции объяснил директору, что произошло, и мистер Тэйлор, окинув сумрачным взглядом кабинет своей секретарши с промокшими занавесями и ковром, спустился на школьный двор к четырем Юным детективам.
— Увы, — вздохнул директор, — кабинет придется оборудовать заново… Однако я чрезвычайно благодарен. Если бы не вы, он бы сбежал с хорошей добычей. Ведь он не только украл школьную кассу с большой суммой, но и обчистил школьную компьютерную сеть. |