«Потенциального?» – переспросила Макензи.
«Да, он подходит под описание. Этот парень много раз проникал в чужие дома, два раза предпринимал действия насильственного и сексуального характера».
«Совершал преступления в районах, где проживали Куртцы и Стерлинги?»
«Здесь нам может повезти, – ответила Дэйни. – Одно из преступлений сексуального плана произошло как раз в том районе, где жили супруги Куртц».
«У нас есть адрес этого парня?»
«Да, он работает в маленькой автомастерской. У нас есть подтверждение, что сейчас он находится именно там. Его имя Майк Нелл».
«Отправьте мне адрес, я побеседую с ним. Есть ли что нибудь по поводу финансовых записей, которые запрашивал Харрисон?» – поинтересовалась Макензи.
«Пока нет, но несколько человек работают над этим. Поиск не должен занять много времени».
Макензи положила трубку и с сожалением посмотрела на Харрисона. Он уже не плакал и всеми силами старался взять себя в руки.
«Спасибо», – сказал он, вытирая слезы.
«За что?» – удивилась Макензи.
Харрисон поёжился.
«За то, что позвонила МакГрату и в аэропорт. Мне жаль, что всё это произошло в самый разгар расследования».
«Перестань, – сказала Макензи. – Харрисон, мне очень жаль, я тебе сочувствую».
После этого в машине наступила тишина. Нравилось это Макензи или нет, но она снова с головой ушла в работу. Где то там находится убийца, вероятно, имеющий зуб на семейные пары. И, возможно, сейчас он уже ждёт её.
А она спешит на встречу с ним.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Макензи было грустно оставлять Харрисона одного в мотеле. Ей хотелось сделать для него намного больше, сказать больше утешающих слов. Однако она лишь нерешительно помахала ему на прощание, и он отправился в свой номер, чтобы упаковать вещи и вызвать такси в аэропорт.
Как только дверь за ним закрылась, Макензи ввела в навигатор адрес, который прислала ей Дэйни. Автомастерская Липтона находилась ровно в семнадцати минутах езды от мотеля. Макензи не стала терять время и сразу поехала.
Было странно находиться одной в машине, однако виды Майами отвлекали её от грустных мыслей. Местный пейзаж отличался от пейзажей других прибрежных городов, которые ей приходилось посещать. Маленькие городки, находившиеся на берегу моря всегда казались какими то бесцветными и пыльными, однако в Майами всё блестело и сияло, несмотря на песок и соль, наносимые океаном. Тут и там на глаза попадались здания, которые казались неуместными, заброшенными и покинутыми – явное доказательство тому, что всё имеет свои недос
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|