Изменить размер шрифта - +

— Мне несчастливится сегодня, — сказал он с видом досады, — меня преследует какая-то напасть. Конечно, я буду пить один, тем хуже.

— Какая странная неловкость! — сказал с насмешкой Оборотень. — Ну хорошо, я выпью, не чокнувшись с вами, так как вас преследует напасть. Но это не помешает нам разговаривать?

— О! Я сам очень этого желаю.

— Итак, вы говорите?

— Я ничего не говорил.

— Это правда, но все-таки вы хотели что-то сказать. Вы барышник, то есть ловите рыбу в мутной воде. Ремесло хорошее в настоящие времена и… простите за вопрос, давно ли вы исполняете его?

— Да, — ответил тот, улыбаясь, — уже лет десять.

— Скажите, пожалуйста! — сказал Оборотень, облокачиваясь о стол. — Вы это знаете наверно?

— Как! Наверно ли знаю? — спросил незнакомец с удивлением.

— Да, я вас спрашиваю, наверно ли вы знаете, что вы барышник уже десять лет. Кажется, это ясно.

— Да, это, действительно, ясно. Но для чего вы обращаетесь ко мне с этим вопросом?

— Я?

— Да, вы.

— Чтоб узнать.

— Разве это интересует вас?

— Может быть. Слушайте. В то время, в которое мы живем, хорошо знать, с кем имеешь дело. Я еще не знаю, но представляю себе, что вы, наверно, не знаете того, о чем говорите.

— Вот уж это чересчур. Кто может это знать лучше меня?

— Может быть, я.

— Как вы?

— Да, я. Видите ли, я много путешествую и мне кажется, что я вас где-то встречал.

— Где-то или в другом месте, — возразил барышник с притворным смехом, но он был гораздо более растревожен, чем хотел показать.

— Или в другом месте, это для меня все равно. Хоть, например, на другом берегу Рейна; вы знаете другой берег Рейна?

— Совсем не знаю, я всегда был на этом берегу.

— Что это вы говорите, господин Мейер? — сказал трактирщик, смеясь. — В последний раз, как проезжали здесь, вы рассказывали мне, что доезжали до Кобленца.

— Вот именно что я припоминал! — вскричал Оборотень, ударив себя по лбу и засмеявшись. — Я вас видел в Кобленце.

— Я! Что мне там делать? Право, подумаешь, прости Господи, что вы делаете мне допрос!

— Положим, что это и допрос. Разве это помешает вам отвечать мне?

— Конечно, помешает… Разве я обязан рассказывать вам про свои дела?

— Почему же нет? Ведь вы же хотите звать нашидела.

— Какая мне нужда до ваших дел!

— Как вы произнесли это слово?

— Так, как следует произносить. Я знаю мой язык.

— Вы эльзасец?

— Конечно.

— Мне очень вас жаль, но вы не эльзасец и бесстыдно лжете с самого начала нашего разговора.

— Это что значит, негодяй? — вскричал барышник, вставая и схватывая свой кнут.

— Это значит, что вы попались. Перестаньте храбриться и сдавайтесь.

— Сдаваться кому?

— Мне, или нам, если вы хотите.

— Но за кого же вы принимаете меня?

— За то, что вы есть на самом деле — за шпиона.

— Я шпион?

— Разумеется. И хотите доказательство? В один вечер в Люксенбурге, вследствие ссоры, был арестован и отведен к бургомистру один человек для допроса. У бургомистра в этот день были гости. Он давал обед. Однако, он приказал привести пленника к себе.

Быстрый переход