Изменить размер шрифта - +

 

– Надеюсь, Калум-бек, – сказал Гарун, – что ты, как полагается, заявил о воровстве?

 

– Разумеется! – воскликнул тот с улыбкой. – Я его отвел к полицейскому судье.

 

– Пусть приведут полицейского судью! – приказал калиф.

 

К всеобщему удивлению судья тотчас явился словно по волшебству. Калиф спросил его, помнит ли он это дело. Он отвечал утвердительно.

 

– Допрашивал ли ты молодого человека и признался ли он в воровстве? – спросил Гарун.

 

– Нет, это был настолько закоснелый человек, что никому, кроме вас, не хотел признаться! – отвечал калифу судья.

 

– Но я что-то не помню, чтобы видел его, – сказал калиф.

 

– Еще бы! В таком случае мне пришлось бы ежедневно отсылать к вам целую кучу этого сброда, который желает говорить с вами.

 

– Ты знаешь, что мои уши открыты для всех, – отвечал Гарун. – Но, вероятно, улики его воровства были так очевидны, что не представлялось необходимым приводить молодого человека ко мне. У тебя, конечно, были свидетели, Калум, что украденные деньги принадлежат тебе?

 

– Свидетели? – переспросил тот бледнея. – Нет, у меня не было свидетелей. Но ведь вам известно, повелитель правоверных, что одна монета похожа на другую. Откуда же я мог бы достать свидетелей, что в моей кассе недостает именно этих ста монет?

 

– Почему же ты узнал, что эта сумма принадлежит именно тебе? – спросил калиф.

 

Калум отвечал:

 

– По кошельку, в котором она находилась.

 

– У тебя с собой кошелек? – продолжал калиф.

 

– Да, здесь, – сказал кулец, вынимая кошелек и подавая его великому визирю, чтобы тот передал его калифу.

 

Вдруг визирь с притворным изумлением громко воскликнул:

 

– Клянусь бородой Пророка! Это твой кошелек, собака? Этот кошелек принадлежит мне, и я дал его со ста золотыми одному храброму молодому человеку, который спас меня от большой опасности.

 

– Можешь ли ты поклясться в этом? – спросил калиф.

 

– Это так же верно, как то, что я хочу со временем попасть в рай, – отвечал визирь. – Ведь моя дочь сама вышила его.

 

– Вот как! – воскликнул Гарун. – Значит, тебе сообщили неправду, полицейский судья? Но почему же ты поверил, что кошелек принадлежит этому купцу?

 

– Он дал клятву, – испуганно отвечал судья.

 

– Так ты дал ложную клятву? – загремел калиф на купца, который стоял перед ним бледный и дрожал от страха.

 

– Аллах, Аллах! – восклицал купец. – Конечно, я ничего не могу сказать против великого визиря – он человек, заслуживающий доверия. Но, увы, кошелек принадлежал мне, и его украл беспутный Саид. Я дал бы тысячу туманов, если бы Саид был здесь!

 

– Как ты поступил с этим Саидом? – обратился калиф к судье. – Скажи, куда надо послать, чтобы он признался при мне!

 

– Я сослал его на пустынный остров, – сказал полицейский судья.

 

– О Саид! О сын мой! – воскликнул несчастный отец и заплакал.

 

– Стало быть, он сознался в преступлении? – спросил Гарун.

Быстрый переход