Изменить размер шрифта - +
 – И на старину Джумбо хочется поближе взглянуть. Я так люблю слонов!

– А я вряд ли пойду, – заявила Барбара. – Я слонов боюсь, они такие огромные.

– Я тоже не пойду, – подхватил Джек. – А ты, Джордж? Мы с тобой завтра собирались марками меняться.

– Да, нам некогда, – согласился Джордж. – Питер, ты не возражаешь? Ведь медведи и слоны не имеют к нашему обществу ни малейшего отношения.

– Ладно, пойдут Джанет, Пэм, Колин и я, – подытожил Питер. – И не забудьте про свитер с красными крапинками. Если внимательно смотреть по сторонам, то что-нибудь да увидишь.

Разумеется, Питер был прав. Но он и представить себе не мог, что они с Джанет обнаружат на следующий же день!

 

Глава 11

Что обнаружила Пэм

 

На следующее утро Джанет, Питер, Колин и Пэм опять направились к цирку. Скампера они с собой не взяли – решили, что Джумбо вряд ли понравится, если у него под ногами будет вертеться собака.

Скампер очень рассердился, и ребят долго преследовал его обиженный вой.

– Бедный Скампер! – сокрушалась Джанет. – Ужасно жалко, что его нельзя взять с собой – с него станется залезть в клетку ко львам или еще что-нибудь учудить. Он у нас такой любознательный!

Ребята подошли к полю и направились к шатру, внимательно разглядывая циркачей, которых встречали по дороге. В обычной одежде они выглядели совсем иначе, чем на арене и, как показалось Джанет, вовсе не такими симпатичными. Но зато на арене от них просто глаз нельзя было оторвать.

В поле горели небольшие костры, циркачи что-то готовили на них в черных от копоти кастрюлях. До ребят доносился аппетитный запах, и Питер почувствовал, что проголодался.

Ребята отыскали Тринкуло, тот сдержал свое слово и познакомил их с Джумбо, и слон, протрубив приветствие, одним взмахом хобота подхватил и усадил себе на голову визжащую от удивления и восторга Джанет.

Потом они пошли к медвежонку. Увидев ребят, тот ужасно обрадовался и просунул лапы сквозь прутья клетки, чтобы дотронуться до них. Тринкуло отпер клетку и выпустил его. Медвежонок, неуклюже переваливаясь, подошел к акробату, обхватил его ногу и посмотрел на ребят с невероятно шаловливым выражением забавной мордочки.

– Как жалко, что он такой тяжелый. – Джанет любила брать животных на руки и ласкать их. – Мне так хочется его купить.

– А что на это скажет Скампер? Об этом ты подумала? – спросил Питер.

Затем Тринкуло отвел ребят к клеткам со львами. Угрюмый молодой человек по имени Луи вместе с еще каким-то человеком чистил клетки. Это был укротитель. Он приветливо улыбнулся ребятам, а львы грозно зарычали.

Джанет в испуге отпрянула назад.

– Все в порядке, – успокоил ее укротитель. – Когда они сыты, то ведут себя очень смирно. Но все-таки не стоит подходить к ним слишком близко. Луи, будь добр, смени воду в поилке.

Луи сделал то, что ему велели. Ребята смотрели, как он опрокидывает большую поилку, выливает грязную воду и наливает свежую. Похоже, львов он совершенно не боялся. Джанет он не нравился, но она не могла не признать, что человек он довольно смелый.

Пришло время уходить, хотя ребятам очень этого и не хотелось. Они попрощались с Тринкуло, еще раз подошли к медвежонку, а затем направились к Джумбо, чтобы попрощаться и с ним. Они похлопали его по мощным, похожим на колонны ногам и направились к калитке мимо ярко раскрашенных домиков на колесах.

Кое-кто из обитателей этих домиков занимался стиркой. Одни разложили выстиранные вещи на траве, другие натянули бельевые веревки, и на ветру развевалась развешанная на них одежда.

Ребята шли к калитке, без особого интереса наблюдая за происходящим.

Быстрый переход