Боох передал эти слова министру, который, видимо, оскорбился.
— Скажите ему, — продолжал Фрикэ, — что в моих глазах он такой же дикарь, как и все вы, и что если кто-нибудь здесь имеет право на уважение и почет, то только один я — как европеец и француз.
— Так вы не англичанин? — с живостью переспросил боох.
— Вам это не нравится?
— Нет, ничего… Но…
— Понимаю. Если я не англичанин, то со мной можно меньше церемониться. Королева британская не позволяет беспокоить своих подданных, а французского представительства в Бирме нет. Но вы, сударь-министр, хвост-то все-таки не очень распускайте. За меня будет кому заступиться. Ведь я приехал сюда на военном корабле.
— Правду ли вы говорите, иностранец? — спросил министр, испугавшись слов "на военном корабле".
— Вы скоро об этом корабле услышите. Попробуйте только тронуть хоть один волос на моей голове.
— Зачем вы убили Белого Слона? — горестно воскликнул министр.
— Что такое белый слон? Не все ли равно какого цвета? Я его убил потому, что мы оба умирали с голода — я и мальчик. Но все равно, вам заплатят за эту животинку, не бойтесь.
— За священного слона не берут никакой платы.
— Не хотите деньгами, получите пулями и картечью.
Министр окончательно растерялся и не знал, что ему делать. С одной стороны — рискуешь навлечь на страну репрессии, за которые сам же потом ответишь, с другой стороны — ведь француз совершил тяжкое преступление, святотатство. Оставлять это безнаказанным — нельзя. Нужно представить виновника императору, пусть тот решает сам. Может быть, он согласится взять хороший выкуп.
Министр, боох и пунги переговорили между собой на бирманском языке, и боох объявил Фрикэ, что его доставят в Мандалай.
Пришлось покориться.
Парижанина сытно накормили и разместили в гауде самого министра. Ясу поручили бооху. Караван тронулся.
На пристани произошла посадка на плоты. Гребцы осыпали убийцу Схен-Мхенга бранью и оскорблениями. Флотилия отчалила и поплыла.
Вдруг Фрикэ вскрикнул и попытался броситься с плота в воду, но десяток рук удержали его.
— Гром и молния! Я так и думал! Это Фрикэ, его захватили и теперь увозят!
На берегу виднелись два всадника на взмыленных конях — европеец и негр. Фрикэ узнал Андрэ и сенегальца.
— Monsieur Андрэ, — кричал он, — меня везут в Мандалай за то, что я убил белого слона. Меня обвиняют в святотатстве.
— А! Вот как!.. — отвечал насмешливым тоном Андрэ. — Не робей, мой мальчик. Старайся протянуть время, угрожай, хвастай… даже обратись за поддержкой к англичанам. А я сейчас поскачу к шлюпке, потом на всех парах помчусь на «Антилопу» и освобожу тебя, хотя бы пришлось для этого сжечь город. Не робей же!
— Берегитесь, monsieur Андрэ. В вас хотят стрелять.
— Где им! — презрительно отозвался Андрэ и пустил своего коня вскачь.
Сенегалец сделал то же.
Оба скрылись в густой чаще панданусов.
— Кто этот человек? — спросил у парижанина министр, стараясь скрыть свое беспокойство.
— Человек, который не убивал серого слона, но в которого вы собирались выстрелить за то, что он со мной говорил.
— Никто не стрелял.
— Не успели — вот почему. Но вы за это покушение поплатитесь.
— Вы решительно не хотите сказать, кто этот путешественник?
— Отчего же не сказать, раз вам это может доставить удовольствие?.. Это-начальник французских морских сил в Рангуне, и вы о нем скоро услышите…
Глава XIV
Бесполезные сигналы. |