— Полагаю, ты в курсе, кто такой Мартинес? — спросила она холодно.
— Если ты о том, знаю ли я, что он самый богатый человек на побережье, тогда я отвечу — да. А ты знаешь, каким образом Хуан Карлос нарисовал все эти нули на своем счете в банке? И почему живет замкнуто на собственном мысе?
— По той же причине, что и ты. — Своим смелым ответом Кайра удивила его. — Те, кто занимались контрабандой с Кубы, не очень уютно чувствуют себя на виду. Полагаю, вам это известно, мистер Синклер?
Коул криво усмехнулся. Кайра поняла, что сказала что-то не то.
— Не спеши судить о людях, которых едва знаешь. И не верь всему, что слышишь. Что же касается Хуана Карлоса, запомни: если твой дельфин действительно у него, можешь собирать снасти и отправляться в открытое море ловить другого.
— Нет.
Коул сжал зубы. Вот упрямая! Право, ему надоело с ней возиться. Сколько он ее уже терпит? Пора наплевать на все.
— У тебя готово завещание, куколка? А с меня хватит! Давай отправляйся за своим дельфином. Только на меня не рассчитывай.
Коул повернулся и оперся о перила. Воцарилось долгое молчание. Он не хотел смотреть на Кайру в момент ее поражения, видеть, как подрагивают ее губы, а в глазах растет разочарование. Разочарование в нем, Коуле Синклере.
— Ну что ж, — сказала наконец Кайра. — Кажется, наше дело закончено. Спасибо за пиво, мистер Синклер.
Она постаралась произнести все это по возможности спокойным, даже холодным тоном. Повернулась, собралась уходить. И тут Коул неожиданно шагнул к ней, протянул руку, чтобы задержать.
— Не уходи.
— Что ты сказал? — вздрогнула Кайра.
— Ты всем мужчинам так осложняешь жизнь? Или получаешь особое удовольствие, издеваясь надо мной?
От удивления Кайра широко раскрыла глаза.
— Я издеваюсь над тобой? Да это у тебя семь пятниц на неделе! Если все дело было в том, чтобы поймать другого дельфина, я бы сделала это. Хотя отлично знаю, что ловить их запрещено.
— А выкрасть дельфина у короля преступного мира можно?
— Слушай, мистер, все, что я делаю, над чем работаю, дает свои результаты. Я знаю, что значит такой дельфин, как Пи Джи, для больных детей. И ради этого я могу пожертвовать многим. Если бы ты сам видел… Да куда тебе!
Ее пренебрежительный тон задел Коула. Еще никто к нему так не относился.
— Мисс Дуглас, я не сыщик. И не работаю на вас.
Кайра обвела взглядом его жилище.
— Судя по всему, ты вообще не работаешь.
Коул схватил ее за руки, притянул к себе.
— Для ученой леди ты не очень-то умна. Ты считаешь меня низкопробным контрабандистом, человеком без морали и принципов. Если я действительно такой, зачем ты со мной связалась? Кругом полно других, достойных тебе помогать. Так что давай топай к своей машине и не снисходи до общения с такими, как я.
Он почти оттолкнул ее. Кайра судорожно глотнула воздух, чуть не задохнулась в его руках. Вот так. Вчера он поцеловал ее, а сегодня прижал к себе, чтобы отчитать… Только странное дело, это ее совсем не обидело.
— Так зачем ты попросил меня остаться?
Он пристально смотрел на нее.
— Не знаю. — В его глазах появилось новое странное выражение. — Думаю, по той же причине, по которой ты не сбежала отсюда.
Кайра не отвела взгляда. Собравшись с духом, спросила:
— Значит, мы заключаем сделку? Ты поможешь мне, если я… ну, если я останусь.
Коул улыбнулся. И эта улыбка не понравилась Кайре. Она вспомнила все, что слышала о нем. Еще недавно она не хотела верить этим слухам. |