Каким-то образом она почувствовала, что красивая леди пришла ей помочь.
– Моя собачка!.. – всхлипнув, сказала малышка, продолжая баюкать на руках маленького лохматого черного песика. – Пожалуйста, помогите! Ей так плохо!
Анна вмешалась:
– На острове нет ветеринара, а песик… – Она беспомощно пожала плечами. – Он бездомный. Она его подобрала.
– Она больше не бездомная! – яростно запротестовала Винни. – Теперь это моя собака!
Келли опустилась на колени. Собака поглядела на нее скучными, тусклыми глазами, нисколько не испугавшись. Келли осторожно ощупала ее, ища признаки ранения, но ничего не обнаружила. Без стетоскопа нельзя было прослушать сердце, но пульс вроде был нормальный.
– Не было ли у нее рвоты или расстройства желудка? – спросила она у Винни.
Та кивнула:
– Вчера и позавчера. А сегодня она даже не встает.
Келли слегка ущипнула кожу на спине собачки. Затем, оттянув ее верхнюю губу, она утвердилась в своих подозрениях. Десны были белые, бескровные.
– Ее надо отвезти в клинику. Ей нужны уколы!
Она не вдавалась в подробности. Винни все равно бы не поняла. Анне она бросила:
– Найдите, во что ее закутать! Старое полотенце или одеяло подойдет. Мы повезем ее в Нассау. Я сейчас вернусь!
Она оставила Винни радостно улыбающейся, но Анна, следовавшая за ней по пятам, когда они вышли из кладовой, тревожно спросила:
– Думаете, ей можно помочь? Винни так любит эту собачку, и мне не хотелось, чтобы она зря надеялась.
– Не все так плохо, как кажется. Скорее всего это кишечная инфекция, и уколы с таблетками быстро поставят песика на ноги.
– Почему вы так уверены?
– Потому, что я сама – ветеринар и таких случаев у меня было предостаточно. Иногда помощь запаздывает, и собаки умирают. Но здесь мы, кажется, поспели вовремя.
Келли была уже в дверях, когда Анна воскликнула:
– Ох, какая же вы прелесть! Должна сказать, – и она заговорщически подмигнула, – что, по-моему, вы самая симпатичная девушка из всех, кого Майк сюда приводил.
И она скрылась в помещении, а Келли продолжала в оцепенении смотреть ей вслед. «Что ж, и на том спасибо», – уныло подумала она. Теперь она твердо знала, что «Моряк» – это любимое место Майка, где он обедает со всеми своими подружками. «Ну и пусть!» – укорила она себя за вспышку ревности. Они ничем не связаны, и нет оснований полагать, что между ними может возникнуть нечто большее, чем просто приятное совместное времяпрепровождение, или, если в данном случае это можно так назвать, – постель. А разве не то же самое было с Нилом? Проблемы начались тогда, когда тот вообразил себе бог весть что, и, кажется, она совершила ту же ошибку, находя Майка Креймера самым восхитительным и волнующим мужчиной, которого когда-либо знала.
У пристани стояло несколько лодок, и Келли без труда договорилась, чтобы ее с Винни и собачкой перевезли в Нассау. Через полчаса они уже были на месте.
С такси проблем не было, и Келли села в ближайшее. Водитель сообщил, что ветеринарная клиника находится примерно в десяти минутах езды. Келли посмотрела на собачку, подозрительно притихшую на руках у Винни, и жестко сказала:
– Поторопитесь!
Она так надеялась, что они успеют!
Здание клиники было выстроено из кораллового известняка. Майк объяснял ей, что коралл, извлеченный со дна моря, можно резать, как дерево, а потом, под открытом небом, он твердеет.
Воздух, как всегда, был свеж и пропитан ароматом цветов.
– Дай ее мне! – сказала Келли, прежде чем они начали подниматься по лестнице. |