Изменить размер шрифта - +
  Когда  он  помогал  мне

вылезти из машины, я вопросительно на него посмотрела.

—  Мне  нужно  уладить  кое-какие  дела  здесь,  поэтому  я  решил,  что  смогу  убить  двух

зайцев сразу.

Он взял мою руку, и мы пошли к главному входу в отель.

— Двух?

Я подумала, что пропустила что-то.  Какое еще у него было здесь дело?

Джек улыбнулся мне коварной, но чертовски сексуальной улыбкой.

— После моего пятиминутного прохода по фойе с тобой за руку, весь персонал будет об

этом  шептаться.  Это  сделает  тебя  недоступной,  и  охрана  будет  считать  должным,

присматривать за тобой.

Я остановилась посреди фойе, как вкопанная.

— То есть, ты фактически собака, которая метит свою территорию?

Джек сжал мою руку и притянул к себе, крепко обхватывая меня второй рукой за талию.

— Ага. Какие-то проблемы, малышка?

Я  открыла  рот,  чтобы  ответить,  и  Джек  воспользовался  этой  возможностью,  чтобы

накрыть его поцелуем. Это был не быстрый и сладкий, а властный подгибающий колени и

перехватывающий дыхание поцелуй. Его язык исследовал мой рот и облизывал мои губы,

прерываясь от всасывания моего языка. Когда он прервал поцелуй, его лицо было совсем

рядом, а я слегка запыхалась.

— Это должно сработать, малышка.

Он осмотрелся вокруг, очевидно довольный собой.

Я  посмотрела  в  одну  сторону  помещения,  а  затем  в  другую.  Джек  был  прав,  мы

определенно привлекли внимание всех здесь присутствующих.

— Ты невыносим!

Он мягко поцеловал меня перед тем, как отпустить.

 

выступления и со всеми прощалась.

— Сегодня у тебя или у меня?

Он сказал это так, словно о ночи друг без друга не могло быть и речи.

— У тебя твоя ванная комната больше, чем вся моя квартира, - улыбнулась я.

— В полночь я вернусь за тобой.

— Это не обязательно, Джек. Я могу взять такси.

Он нежно поцеловал меня в губы.

— Я так хочу.

 

нам  завтрак  и  кофе  для  меня.  Мы  сидели  за  обеденным  столом,  за  которым  могло

поместиться четырнадцать человек. И  я задумалась, сколько же он принимал тут людей,

раз ему нужен такой огромный стол.

— Ты часто устраиваешь тут вечеринки?

— Тут? Нет. Единственные люди, бывавшие здесь, это мои парни, которых ты видела на

Гавайях. Им не требуется гостеприимство или обеденный стол.

Его ответ только обострил мой интерес.

— Ну, а те пятьсот или тысяча женщин, которых ты... развлекал, ни одна не была здесь?

Я сказала слово «развлекал», потому что «трахал» было неуместно за обеденным столом.

По лицу Джека было видно, что ему становится неуютно.

— Нет, здесь никогда не было другой женщины, Сид. Ты первая, кого я здесь развлекал.

Он сказал слово «развлекал» в том же смысле, что и я.

Моя  внутренняя  богиня  была  удовлетворена  тем,  что  в  его  кровати  до  меня  не  было

других, но кое-что не складывалось.

— Тогда, где же ты развлекал женщин?

Подбородок  Джека  напрягся,  и  я  точно  знала,  что  мне  не  понравится  ответ.  Он  начал

смотреть в свою тарелку.

Быстрый переход