Она сделала глубокий вдох. Ей очень не хотелось признаваться самой себе, но где-то глубоко внутри нее до сих пор жила уверенность, что Гарри примчится и остановит весь грядущий фарс. Джордж кисло улыбнулась. Она ждала, что он прискачет на белом коне. Внезапно предстанет перед ней, спешится для того, чтобы победить десятерых врагов, а потом подхватит ее, и они помчатся галопом в сторону заката.
Но этому не суждено произойти.
Гарри Пай – самый обычный управляющий, у него старая лошадь и своя собственная жизнь, в которой ей нет места. Она беременна, ей уже двадцать восемь. Пора распрощаться с прошлым и иллюзиями.
Она заставила себя улыбнуться Тони. Судя по выражению его лица, попытка не слишком удалась. Но в данный момент о лучшем не могло быть и речи.
– Не волнуйся обо мне. Я взрослая женщина. И должна нести ответственность за свои действия.
– Но…
Джордж покачала головой.
Тони замолчал, не сказав того, что хотел. Посмотрел в окно, вытянув на коленях длинные пальцы.
– Черт, как я ненавижу все это.
Спустя полчаса карета остановилась у небольшой старенькой церквушки в не самом респектабельном районе Лондона.
Тони вышел первым, подал руку, чтобы помочь Джордж выйти из кареты.
– Помни, ты в любой момент можешь все остановить, – шепнул он ей на ухо, потом взял под руку.
Джордж только сильнее сжала губы.
Внутри церкви царил полумрак, в прохладном воздухе едва уловимо пахло плесенью. Прямо за алтарем в тени виднелось крохотное окошко, но на улице было слишком сумрачно, чтобы понять, какого цвета в нем витраж. Тони и Джордж шли по главному проходу к алтарю, их шаги гулко отдавались на голом каменном полу. Перед алтарем горело несколько свечей, которые добавляли хоть немного света к тому, что еле пробивался сквозь верхний ряд окон, освещающих хоры. Джордж увидела Оскара, Ральфа, Вайолетт и своего будущего мужа Сесила, а также его брата Фредди. Синяк у Ральфа под глазом стал желтым.
– А вот и новобрачная, полагаю, – произнес викарий, разглядывая вошедших поверх округлых очков. – Хорошо. Хорошо. А имя новобрачной… м-м-м, – он сверился с бумагой, лежащей в Библии, – Джордж Регина Катерина Мейтленд? Верно? Какое странное для женщины имя.
Джордж прочистила горло, пытаясь избавиться от приступов истерического смеха и рвоты одновременно. Господи, ну, пожалуйста, только не сейчас.
– Вообще-то мое полное имя Джорджина.
– Георгина? – переспросил викарий.
– Нет. Джорджина. – Разве это имеет хоть какое-то значение? Если этот глупый священник во время церемонии неправильно произнесет ее имя, она ведь все равно станет женой Сесила.
– Джорджина. Прекрасно. Теперь все на месте. Готовы? – Присутствующие закивали. – Тогда начинаем. Юная леди, пожалуйста, встаньте здесь.
Он перемещал собравшихся вокруг людей до тех пор, пока Джордж и Сесил не оказались стоящими бок о бок. Рядом с Джордж стоял теперь Тони. А рядом с Сесилом – его брат Фредди.
– Вот так будет хорошо. – Викарий моргнул и некоторое время копался в лежащей перед ним Библии. Потом откашлялся. – Дорогие влюбленные, – начал он странным фальцетом.
Джордж поморщилась. Наверное, бедняге кажется, что так будет звучать более проникновенно.
– Мы собрались здесь…
Внезапный хлопок.
В повисшей в церкви тишине раздался шум открывающейся двери. Все как один обернулись в сторону выхода.
Четверо угрюмых мужчин в сопровождении щуплого мальчишки вошли в церковь и направились к алтарю.
Викарий нахмурился:
– Невежливо. Очень невежливо, молодые люди. Удивительно, что только джентльмены себе сегодня позволяют. |