Ошибки, они и смертельные нередко бывают.
Ну вот, например, скажите на милость, зачем Лере в поход по диким и опасным землям брать три! сундука платьев? Не одно и не два, как я обычно делаю, а целых три сундука! Она что, думает, что достаточно переодеться в бальное платье, и любые каннибалы тут же передумают ее есть?
Кто сказал "женская логика"? Поручик, молчать! Если бы женская! Но как тогда объяснить, что карлик Федя, которого к женщинам как-то тяжело отнести, умудрился в дорогу с собой набрать пять! сундуков, забитых исключительно запасными кольчугами и топорами? Видать, у человека действительно не все дома. Я бы еще понимаю, если бы кольчуги эти были большие — вдруг надо будет наемников нанимать и снаряжать. Всякое может случиться. Так нет же, все кольчуги были точно подогнаны по его фигуре! Рост метр двадцать, косая сажень в плечах, согласитесь, не на всякого кольчуги с такой фигуры подойдут.
Ну и Бесс, тоже молодец! В дорогу он с собой вообще ничего, кроме посоха и глефы, не брал! Мне стало интересно — они что, святым духом в дороге питаться собираются? Или они намерены спать исключительно в гостиницах и кормиться в харчевнях? Да уж, я хоть и городской человек, но довелось мне в свое время хорошо постранствовать. Придется их всему у нуля учить… Ну что за беда на мою голову! И за что мне это наказанье… Жил себе, не тужил, букашки не обидел, ко врагам был жесток, но справедлив, и на тебе… Свалились на голову… Будем учить.
Итак, господа, урок первый, он же последний. Всем заучить — я тут главный, и что я скажу — так оно и будет! Кому-то что-то не ясно?
* * *
— О, великий воин, неоспоримы заслуги и умения твои! Мы благодарны тебе за то, что ты согласился оказать нам помощь в нашем странствии, но и ты нас пойми. Мы знаем друг друга долгие годы. Федор — мой старый добрый друг, я верю ему, как самому себе. Лера, любовь моя, мы с ней единое целое. Ты же призван был заклинанием, и я не буду говорить, что у нас нет веры тебе. Но, пойми, ты для нас чужой, и мы не можем верить слову твоему так же, как верим друг другу на слово. Пойми нас, и не держи обиды — я верю, что на своем пути земном ты прошел немало преград, и опыт твой не чета нашему. Но приказы твои мы не будем слушать, невзирая на все наше уважение к тебе и упование на твою помощь. Слово твое веско, но не приказом оно будет, а лишь мудрым советом старшего и более опытного товарища! Не держи обиды на нас, воин, войди в наше положение…
* * *
Вот черт! Они еще и права качают! Мало того, что совершенно добровольно согласился подвергать опасности свою драгоценную голову ради них, так мне еще и на место указывают! Ну, как хотите! Хотите советов — будут вам советы, я вам хоть целую страну советов обеспечу, уж я то знаю, к чему советы могут привести… Попадете по своей глупости в беду — и не надейтесь, что я вас вытаскивать буду!
Ладно, по-моему, я немного перевозбудился… Значит так, Лера, этот и этот сундук оставляем. А мне пофиг, что там твой любимый бальный наряд, если хочешь — бери, но тащить на своей спине будешь. Ах, господа, у вас карета! Какой же я тупой, ай-ай-ай, как я не додумался сразу — через дикие земли, по бездорожью, по горам и болотам… Ну конечно же карета самый оптимальным способ передвижения! А реки вброд на карете переезжать, так это вообще кайф! Бурные, горные. И я даже не упоминаю, как на карете удобно через леса и буреломы кататься… Вот вам и "А-а…". Мне просто интересно, вы так живописно описали, сколько трудностей ждет нас на пути к дракону, и чем же, никак понять не могу, вы думали, когда надеялись туда на карете попасть?
Ну хорошо, Лера, перекладывай, но чтоб больше одного сундука не брала! А вообще, самое необходимое должно быть при себе, в сумках и рюкзаках, чтоб остальное можно было спокойно бросить. |