Ну конечно, кем еще Люси могла одеться? Решила подчеркнуть, что она не такая, как остальные. Но все равно она была прекрасна. Он еще раз отметил это, когда Люси приблизилась к нему. Она была почти без макияжа, карие глаза загадочно сияли. Его взгляд невольно опустился к ее совершенной груди. Он с упоением вдохнул исходивший от нее аромат.
— Сумею ли я уговорить тебя, чтобы ты поменял свои джинсы и футболку на что-нибудь подходящее?
— Я могу посидеть с Оуэном. — Он возражал, но слова были какими-то вялыми и неубедительными. Ее близость спутала все его мысли.
— Милдред посидит с Оуэном, — засмеялась Люси переливчатым смехом.
Она проплыла мимо него в красном облаке. Он проводил ее зачарованным взглядом. Дойдя до кухни, она повернулась и сказала:
— Поспеши, иначе мы опоздаем. Это вывело его из ступора.
— Опоздаем? — засмеялся Сет. Надо же, а он еще боялся оставаться с ней наедине ночью. Увидев ее в таком наряде, он понял, что она сама все за него решила. — Принцесса, я уже лет пятнадцать не ходил на такие мероприятия и тем более не надевал маскарадных костюмов. И сейчас не собираюсь.
Она скользнула к нему, положила ладони ему на грудь и с умоляющим взглядом попросила:
— Ну пожалуйста.
Его обволок ее аромат, юбка плескалась у его ног, а ее улыбка свела его с ума.
Нельзя соглашаться, подумал Сет. Ведь если он подчинится, Люси возьмет над ним власть. Она хочет заставить его пойти туда из каприза. Не следует идти у нее на поводу.
— Я никуда не пойду.
Она придвинулась еще немного и умоляюще прошептала ему в ухо:
— Ну пожалуйста.
Что-то жаркое всколыхнулось в его груди. Ему захотелось бросить к ее ногам весь мир. Но он и тут устоял.
— Нет.
— Ну, прошу тебя.
На этот раз у него хватило ума сделать шаг назад.
— Нет, Люси. Неужели ты считаешь меня таким простаком, что думаешь, стоит тебе немного пофлиртовать со мной, как я сразу же упаду к твоим ногам?
— Я вовсе не жду, что ты упадешь к моим ногам. — Люси мило улыбнулась. — Я считаю тебя другом, который не откажется сопроводить меня на бал.
О боже! Она выставила тяжелую артиллерию! Логику и дружбу. Но им не следует сближаться даже по этой причине!
— Нет, — решительно сказал Сет и начал подниматься по ступеням. Кончено, он больше не пойдет на поводу у страсти. — Позови Милдреди скажи ей, что я посижу с Оуэном. А ты иди и веселись.
В большой спальне он вынул Оуэна из колыбельки, проверил, не мокрый ли он, и вместе с ребенком пошел в гостевую комнату. Там он положил сына на середину кровати и стал переодеваться в домашнюю одежду.
— Я не хотел обидеть твою маму, — улыбаясь, рассказывал он ребенку. — Но есть такие вещи, на которые мужчина не должен поддаваться, особенно когда женщина начинает флиртовать.
Он снял рубашку и забросил ее в ванную. Оуэн что-то пролепетал на своем детском языке.
— Я рад, что ты меня так хорошо понимаешь. Я расскажу тебе кое-что еще. Мы с твоей мамой как бы подходим друг другу. Но это только на первый взгляд. Она принцесса. Я, конечно, тоже не нищий, но и не принц.
Оуэн молча наблюдал за тем, как Сет сбрасывает с себя одежду и переодевается в домашние джинсы и удобную рубашку.
— С другой стороны, ты, например, все равно рано или поздно станешь королем. Но не рассчитывай, что в этом положении тебя ждут одни удовольствия. — (Оуэн радостно гулькнул.) — Не все так гладко. Во-первых, твой дед настоящий су… — Сет запнулся, решив, что такого ребенку говорить не стоит. — Твой дед привык всю жизнь командовать. |