– Я не… – начала Роз, но. Ник усмехнулся и покачал головой.
– Ты пытаешься спорить с Руби?
– Я тебя не оставлю.
– Не волнуйся, – сказала Руби. – Его, братья его защитят.
– Но я не могу себе позволить…
– Можешь. На неделе я заглянул в королевскую казну. Пусть в стране бедность, денег там достаточно. Конечно, их следует первым делом вложить в экономику страны, но останется и вам с Джулианой, чтобы жить в комфорте. Если хочешь, можешь совершить путешествие вокруг Австралии. Ответственность с тебя снята, Роз.
– Значит, я свободна. Когда я сказала, что откажусь от престола… – она сглотнула, – я не подумала… И я не могу взять с собой Хоппи.
– Кто такой Хоппи? – спросила Руби, и Роз указала на собачонку, сидящую поблизости. На происходящее Хоппи внимания не обращал, но только до поры до времени.
– В Австралии строгий карантин, – сказала Роз. – Я не могу оставить свою собаку. Так что ответственность у меня осталась.
– Ник присмотрит за твоей собакой, – сказала Руби.
– Ник не очень ответственный, – возразила Роз.
– Тебе лучше знать, – улыбнулся Ник. – Ты моя жена.
– Ты сказал, что ваша женитьба – только симуляция, – резко бросила Руби, глядя то на одного, то на другого.
– Это все Ник.
– А тебе бы как хотелось? – спросил Ник. – Симуляции или?..
– Я еще не научилась плавать, – робко улыбнулась Роз.
Все замолчали.
– Знаете что, – наконец заявила Руби, не глядя ни на кого в отдельности, – я бы выпила бренди. Очень непродуманно со стороны Ника Эрхарду принести, а мне нет. Я хрупкая старая дама и нуждаюсь в заботе. Джулиана, Эрхард, если каждый из вас возьмет меня под руку, то я, возможно, сумею доковылять до места, где получу свою выпивку.
Ник понимал, что следует вести себя очень, очень осторожно: Слишком многое поставлено на карту.
– Не знаю, с чего начать, – сказал он, думая, что в сложившихся обстоятельствах начало в самый раз.
– Скажи, почему ты решил взяться за эту работу.
Он поколебался.
– До конца я пока что не обдумал. Но перспективы, похоже, самые радужные. Чем плохо – провести здесь несколько недель, пользуясь полнейшей безнаказанностью?
– Но…
– Что «но»? Я не могу просто уехать. От нас – от меня – зависит парень, выручивший Хоппи. И родители его, дяди и тети. В стране надо что-то делать. Я желал получить эту работу, Роз, и намерен ею заняться.
– Значит, я правда могу уехать?
– Да. Я же говорил. В казне денег достаточно. – Он улыбнулся. – Джулиане все же не придется идти в прачки.
– Легкая жизнь мне не нужна.
– Ты же хотела путешествовать. Сама говорила. А после можешь возвращаться. Решишь, хочешь ты или нет садиться на трон, а я тогда уеду или останусь, как скажешь.
– Но в таком случае твоя жизнь окажется в состоянии неопределенности.
– Нет. Я хочу эту работу, Роз. Тут так много можно сделать. Это самая волнующая работа, которую мне когда-либо предлагали, – и выполнить ее очень почетно.
– Но… – Но?
– Я бы хотела помочь.
– Присоединишься в конце года. Или еще когда.
– Но я не настоящая принцесса. |