Изменить размер шрифта - +

(* Прим. ред. Шангри-Ла — вымышленная страна, описанная в 1933 году в новелле писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт». Шангри-Ла Хилтона является литературной аллегорией Шамбалы.)

                Его раздражала бывшая попутчица, которая не могла нагреть суп. Та, с кем ему всегда было так трудно. Жалкая и надоедливая. Но ради Мэтью, я все же попытаюсь получить помощь Джексона. Даже если он не пойдёт со мной. Надеясь не разреветься я вошла.

- Доброе утро, ребята. - Сказала я бодро. Он резко повернулся. Убийственным тоном, он спросил:

- Куда ты собралась, Эванджелин?

- Туда же куда и собиралась, Джексон. - Просто нужно сделать быструю остановку по пути, чтобы спасти жизнь мальчика.

Селена сидела за столом, скрестив длинные ноги, не заботясь о том, что ее халат распахнулся и видна вся верхняя часть ее бедер. Но эй, Джексон уже видел товар, не так ли?

- Эви, я говорила об этом с Джей Ди прошлой ночью, и вы можете оставаться здесь столько, сколько вы захотите. Даже навсегда.

Они обсудили это, и она продлила приглашение. Мои когти покалывало, будто они собирались удлиниться. - Спасибо за предложение, но я должна идти.

- Ты бы действительно оставила все это - пищу и воду ? - спросила она. - Электричество и безопасность?

                Да, ее владения были прекрасны. Слишком совершенны. Такое место, могло соблазнить девушку бросить свою миссию, если бы она не была осторожной.

- Северная Каролина - это территория людоедов и чумы, - продолжила она. - Зачем спешить?

Она казалась очень серьезно настроена покончить с этим. Джексон не рассказал ей подробности? Во время их пивного разгула прошлой ночью, и их, так называемого, "постельного разговора"?

Я должна была признать, что была удивлена.

 - Как я сказала вчера вечером, я собираюсь ехать к моей бабушке. Я еду к ней.

Селена сделала глоток напитка Джексона. - Почему ты веришь, что она еще жива? Мне не нравится говорить это, но она, вероятно, не выжила?

Джексон вскинул руки вверх.

- Я говорил ей тоже самое!

- Там должно быть нечто большее, чем давно потерянная бабушка, - сказала Селена. - Она никогда бы не захотела, чтобы ты жертвуя своей безопасностью, которую можно получить здесь, пыталась найти ее. Все, что тебя там ждет это - смерть…

- Вода поднимается – от зова Мэтью моя голова начала пульсировать.

- Она жива. - Пробормотала я, пытаясь сконцентрироваться.

Джексон сильнее нахмурился.

- Ты даже не хочешь рассмотреть возможность остаться здесь? Даже на несколько дней?

Дней? Я вспыхнула. У меня не было даже нескольких часов!

- Ты знаешь, у меня есть обязательства. Я держу свои обещания. - Я прикусила язык, как только это сказала.

- Ооооо, - сказала Селена, - это потому, что вы поссорились прошлой ночью? Не обижайся дорогая, но мне кажется, ты просто хочешь убежать от проблем.

                Это прозвучало так, как будто я провела в гневе всю ночь. Я приказала себе обуздать свой нрав, но возникла странная мысль. Она расспрашивала меня, пытаясь найти в моих словах что-то, чтобы оправдать мой уход. Почему это так важно для неё? И зачем ей это нужно? И если она лгала, не означает ли это что она опасна? Даже если бы я соблазнилась всем этим, так же как Джексон, то я боялась, что он расскажет ей, что поставлено на карту.

- Спасибо за твою заботу, Селена, но я иду. - Я посмотрела на Джексона.

- Ты со мной?

Он прищурился.

- Она сказала, что ты можешь остаться.

Успокойся. Дыши, Эви.

- Тогда это то место, где мы.

Быстрый переход