Почувствовав себя уверенно, Надя запустила мотор и осторожно влилась в транспортный поток. Через минуту она уже мчалась с ветерком, несколько превысив дозволенную скорость, наслаждаясь быстрой ездой и музыкой Баха, записанной на кассету магнитолы. Ицхак Перельман исполнял соло на скрипке столь пронзительно и виртуозно, что у нее защемило на сердце. Надя прибавила громкости и утопила педаль газа.
Дома она сразу прошла в ванную и, стянув одежду, встала под душ. Стараясь не смотреть на свое отражение в зеркале, она намылилась и расслабилась, пока тугие струи смывали пену с ее тела.
Она была измучена и физически, и психически, ей требовался покой и отдых. Насухо вытеревшись полотенцем, она прошла в спальню и легла в постель. Сон сморил ее, как только голова коснулась подушки.
Возможно, случись это в другой день, Надя бы так не поступила. Но сегодня она утратила бдительность и легкомысленно взяла трубку. К ее удивлению, звонил не Джек Гамильтон, а Эндрю Андерсон. Он взял ее домашний номер у Джеймса Хилла. Извинившись, что звонит ей домой, а не в офис, Эндрю спросил, не желает ли Надя развлечься. Она насторожилась и попросила уточнить, что он имеет в виду. Андерсон смутился и пробормотал, что хочет пригласить ее в театр, на премьеру нового спектакля Стоппарда.
– Когда? – спросила Надя.
– Завтра вечером. Встретимся в шесть, если вы согласны.
– Я заканчиваю в пять. Так что к шести буду готова.
– Хорошо, я за вами заеду. Может быть, поужинаем после спектакля?
– Там видно будет. Не нужно торопить события, – уклончиво ответила Надя, не желая напрасно обнадеживать Эндрю. Ей не хотелось выходить за рамки делового партнерства и приятельских отношений с этим мужчиной.
– Как вам угодно, – миролюбиво сказал Андерсон. – До встречи!
Едва Надя положила трубку, как Анджела, сидевшая на диване в ее гостиной с бокалом джина в руке, с любопытством спросила:
– Кто это?
– Андерсон, – с кислой миной ответила Надя.
– Но ведь это же чудесно! – воскликнула Анджела. – Он к тебе неравнодушен? И что ему нужно?
– Пригласил меня в театр на спектакль в постановке Энтони Шера. К сожалению, у него только два билета.
– Для начала неплохо. А там, глядишь, и сделает тебе предложение!
– Типун тебе на язык!
– Он холост и богат!
– Анджела, меня он интересует исключительно как выгодный клиент банка.
– А чем он плох как мужчина?
– Он совершенно не в моем вкусе!
– Тебе нравится один Джек Гамильтон. Но он женат, крошка!
Надя протянула руку к бокалу и пригубила его, давая понять, что не желает развивать эту тему. Анджела помешала пальчиком лед в бокале и сказала:
– Хорошо, забудем об этом. Итак, на чем мы остановились? Мне не терпится услышать финал этой сумасшедшей истории!
Надя сделала еще глоток джина и продолжила свой рассказ, прерванный звонком Андерсона…
…Анджеле она позвонила утром, как только проснулась, и попросила ее приехать к ней для важного разговора. Уловив нотки отчаяния в голосе подруги, Анджела согласилась заехать к ней вечером. И вот уже час, как они сидели в гостиной Нади, анализируя все случившееся с ней накануне в мастерской Гамильтона.
– Появление Яны стало для меня полной неожиданностью! – воскликнула Надя, закатив глаза под потолок.
Анджела прищурилась и, усмехнувшись, спросила:
– Скажи мне честно, как старой подруге, ты раньше ложилась в постель с женщинами?
– А ты? – спросила Надя, покраснев до корней волос.
– Нет! Избавь меня Бог!
– В таком случае ты должна понять, какой я испытала шок. |