Перед ним я остановился, осмотрел Сантию и, попросив её улыбаться, тоже широко осклабился, но моя улыбка в тот момент была больше похожа на оскал пирата или завзятого дуэлянта. Увы, но меня всё ещё трясло от злости на эту девицу, не понимавшую самых простых вещей.
Люк распахнулся, вниз спустился широкий трапп со ступеньками, покрытыми тёмно-красной ковровой дорожкой, и мы чинно и не спеша спустились по нему тотчас, как только лакеи встали на ступеньках по обе стороны. Публика, собравшаяся на площади, сразу же зааплодировала нам, хотя я и надеялся таким образом утереть нос Саю. Впрочем, я ведь не знал, в каком виде он проходил на Рестию и как часто бывал в этом мире. Мне только и было известно, что он подарил императору сорокаместный пассажирский флайер и думал над тем, куда бы ему пристроить драгенарий, которые с одной стороны почитались на этой планете, словно обезьяны в Индии, а с другой от них беспокойства было даже побольше чем от обезьян, коров и крыс вместе взятых во всё той же Индии. Мы шли по живому коридору, составленному из красивых, нарядно одетых мужчин и женщин, которые приветливо улыбались нам, махали руками, но держались на вполне приличном расстоянии и ничего лишнего не предпринимали, но и никакого страха, похоже, не испытывали.
Мы ещё не дошли до ворот, как их распахнули настежь и через пару минут мы шагали по широкой алее через парк к дворцу. На этот раз по обе стороны стояли гвардейцы императора, которые по мере нашего продвижения вперёд салютовали нам шпагами и радостными улыбками. Ну, а мы через каждые пару шагов кивали и тоже широко улыбались. У меня даже скулы свело от напряжения. Император Валгиар Седьмой по случаю нашего прибытия не поленился спуститься вниз во высокому лестничному маршу вместе со своей супругой, детьми и всей свитой. Шагнув вперёд, он воскликнул:
— Мой дорогой друг Сайландос, вот уж не ожидал от вас, что вы измените своим правилам и прибудете в мой дворец… Э-э-э… Но вы не Сайландос. Простите, что обратился назвав вас именем прежнего Приносящего Дары, но как же так случилось, что Сайландос оставил эту должность и кто вы такой, и кто ваша спутница?
Отпустив чемодан, который послушно завис в воздухе, я снял шляпу, сделал глубокий поклон со сгибанием ног должным образом, Сантия поспешила сделать книксен и, наконец выпрямившись и водрузив шляпу на своё законное место, представил сначала Сантию с перечислением всех её заслуг и должностей, после чего коротко и буднично доложил о себе:
— Ну, а я, ваше императорское величество, действительно новый Приносящий Дары. Меня зовут Валерий Дымов и я родом с планеты Земля. Мой предшественник женился на лучшей подруге майора Сантии Ройбер и решил, что ему теперь следует всецело посвятить себя только своей жене и ребёнку. Мне такая участь не грозит, так что я буду представлять ваши интересы во всей нашей Галактике. Пройдёмте к тому летающему дворцу, ваше величество, на котором мы прилетели. Он теперь ваш, мы дарим его вам в знак нашего почтения и уважения. Поверьте, это прекрасный корабль и вы сможете даже отправиться на нём в космическое путешествие к ближайшим планетам вашей звёздной системы. Там мы и поговорим о цели нашего визита на Рестию. Думаю, что вас заинтересует наше предложение, ведь оно направлено на взаимовыгодное сотрудничество.
Минут через сорок, выслушав до конца всё то, что я предлагал императору сделать вместе с президентом Тернира, а именно, создать межпланетную корпорацию «Чистая вода», рестиец, который хотя и был законным правителем целой планеты, робко спросил:
— Милорд, неужели такое возможно?
Широко улыбнувшись, я легонько толкнул Сантию коленом и та, встрепенувшись, принялась объяснять:
— Ваше величество, это не составит особого труда. Мы привезли вам пятьдесят тысяч роботов-андроидов, которые смогут опуститься на дно самой глубокой впадины, и они будут отбирать самых крупных драгенарий и поднимать их наверх, а мы будем лишать их способности производить потомство. |