|
— Что? — начал помощник, но внимательный Джо быстро прервал его.
— Он не сознает, что говорит, — быстро объяснил он, — и не может сосчитать правильно. Лучше всего уложить его в постель.
— Верно, — подтвердил капитан, и с помощью своих друзей спасенный пловец спустился вниз и улегся на койку, где и лежал, попивая бренди с водой, которое ему принесли из капитанской каюты.
— Ну, как я вел себя? — спросил он с довольным видом.
— Нечего было врать столько, — оборвал его Дэн коротко. — Я не желаю иметь дело с вами. Можете сами заботиться о себе.
— Хорошо, — согласился Смит и вскоре уснул глубоким, спокойным сном после купанья и бренди.
Поздно утром он проснулся. В кубрике никого не было. Только Джо стоял около него с целым ворохом одежды в руках.
— Попробуйте одеть это, — предложил он, когда Смит поглядел на него спросонья. — Все же это лучше, чем ничего.
Солдат слез с койки и начал одеваться. Брюки оказались слишком короткими для его длинных ног, а рукава рубахи не могли прикрыть его локтей.
— Ну, как я выгляжу? — спросил он недоверчиво.
— В этом наряде вы не сможете форсить, — раздался голос Билли.
— Здесь эта одежда сойдет, но на берег вы в ней не сможете сойти, — сказал Джо.
— Капитан хочет вас видеть, — крикнул Билли, исчезая.
Тщетно стараясь придать себе беззаботный вид, Смит вышел на палубу.
— Мы ничего не можем сделать для вас, пока не будем в Лондоне, — сказал капитан, выслушав рассказ Смита.
— Я дам вам деньги, чтобы вы смогли протелеграфировать вашим друзьям. Они вам пришлют одежду, а пока вы можете оставаться на судне. Но я напишу в газетах о вас.
— Вы очень добры, — тихо сказал Смит.
— Я даже не знаю, кто вы, — сказал капитан. — Плавание может стать вашей профессией. Пробыть шесть часов на воде. Это замечательно!
— Человек никогда не знает, на что он способен, — скромно заметил Смит, — но до конца моей жизни я буду избегать воды.
Два последних дня плаванья прошли очень скоро. Матросы думали, как быть дальше.
— Если бы вам удалось достать приличное платье, — заметил Джо, когда они проезжали мимо Грэвсенда, — вы бы могли сойти на берег, чтобы послать телеграмму, и не вернуться. Но в таком одеянии вы не пройдете и пяти шагов. За вами будут ходить по пятам.
— Меня, вероятно, поймают, — грустно сказал Смит.
— И бедного старого Дэна засадят на шесть месяцев в тюрьму за то, что он помогал вам, — сочувственно произнес Джо, которому вдруг пришла в голову эта утешительная мысль.
— Ерунда, — неуверенно сказал Дэн, — он может повторить свой рассказ о крушении. Во всяком случае, сам капитан видел, как его вытаскивали из воды. Он слишком честен, чтобы причинить неприятность бедному старому человеку, который хотел помочь ему.
— Ему нужна новая обмундировка, Дэн, — сказал Джо. — Мы с тобой купим ее. Я буду выбирать, а ты заплатишь. Ты должен выложить эти деньги, Дэн. Покупать будем только самое лучшее.
Дэн злобно посмотрел на улыбавшихся матросов.
— Лучше я его сброшу за борт, — сказал он.
— Как хочешь, — ответил Джо. — Но если его поймают, то и тебя засадят на шесть месяцев. Ты имеешь возможность сделать доброе дело, а кроме того, ты ведь получил от него 25 шиллингов. |