На мой удивленный взгляд, когда каждый из них начал упаковывать оставшееся от «посылки», Герман пояснил, что возвращать еду у них не принято. Хлопками вернули только пустые приборы.
— Собираемся, у нас еще день пути и краткосрочная остановка в храме. — Провозгласил барон и направился к черному коню. К слову, попона уже знакомого скакуна была такой же праздничной, как и одежда барона Кешика.
— Галя, ко мне!
— Ага, еще «фас» скажи!
— А что, поможет? — Поинтересовался Кешик.
— Нет. Я же не собака.
— А кто ты? — прищурился он улыбаясь. — Жертвенница?
— Я человек, Зовут Галя, фамилия Гаря, а жертвенницей меня черт первым назвал, он же сюда и затянул.
— Как? Сам господин Нардо?
— Если он высокий брюня с синими глазами, то да.
— Вот те раз… — выдохнул барон. Он посмотрел на меня, как на неведомую зверюшку, отчего я непроизвольно ощупала лицо на наличие пяточка и рожек.
— Тебя выбрал Нардо? — В унисон спросили остальные.
Ничего нового на лице не обнаружилось и на теле тоже, как я ни смотрела. Но взгляд барона теперь разделяла и вся его свита. Они даже стали полукругом, удерживая лошадей под уздцы.
— Мне кто-нибудь что-нибудь разъяснит? Или вы так и будете стоять и смотреть?
В это мгновение еще недавно сизое небо заволокло серыми тучами, и грянул гром.
— Ладно, тогда расскажите хоть, кто такая жертвенница?
Молния ударила в ближайшее дерево, и осветила группу людей под ним. Злые физиономии незваных гостей были смутно знакомы. Кажется, это те самые охотники короля с луками и стрелами с хорошим прицелом.
— Вот черт!
* * *
Нардо перестукивал пальцами по белоснежной поверхности стола. Бабушка вновь предложила отдать котлы первенцу четы, и на этот раз родители согласились. Теперь и здесь дел прибавится, удрученно думал он.
— В твои владения перейдут все тринадцать котлов, три тысячи бесовской силы. — Сообщила мама.
— И дополнительные два озера. — Добавил отец.
— Что? — вопросила бабушка. — Два озера?!
— На самом деле за Нардо уже было закреплено четыре водных объекта и обслуживающий их персонал. — Не без гордости сообщил глава семейства.
В кабинет вошел один из бесов и сообщил, что столы накрыты. Но есть сейчас никто не захотел. В семье назревал скандал, в ходе которого лучше подальше держаться от колющих и режущих. Почуяв неладное, новый владелец тринадцати котлов ретировался за дверь.
И решил узнать, как дела у Гали обстоят. Хохот беса Степаненко еще за дверьми слышен был. Отчего в коридоре столпилось еще пятеро бесов из прислуги. Когда Нардо послал из заниматься своими делами и открыл двери, перед ним предстала невиданная картина: громко похохатывающий бес лежит на ковре перед зеркалом всевидящего ока и за бока свои держится.
— Ну и что там?
— Сейчас… Завтракают в обед!
— Бес, а сколько времени прошло?
— У нас шестнадцать минут, а у них двое суток. — Ответил бес, утирая слезы. — Хозяин, Вы бы видели, какая она покладистая в момент опасности.
— И на лошадь села?
— Вначале ее силой закинули, а когда духи объявились поблизости, так сама к коню подскочила.
— Духи? Степаненко, что ж не позвал?
— Так оторвались они. Одна беда, ей тяжко пришлось.
— Домой просилась. — Рассудил Нардо.
— Так они ее и отправили. |