Изменить размер шрифта - +
Если желаете, можете передать его кому-нибудь или закончить в одиночку.

— Да нет же, — возразила Кортни, — я хочу снова работать с Мэтью. У нас неплохо получилось с «Китайским драконом», и, надеюсь, мы сможем сотрудничать в дальнейшем.

— Как пожелаете, мисс Джэкобс. С Мэтью, значит, с Мэтью.

— А вы стали значительно сговорчивее, — с улыбкой сказала Кортни.

Мистер Беннет моментально напустил на лицо суровое выражение.

— Даже не рассчитывайте на послабление. Как только вы вернетесь в «Элком Инкорпорэйшн», так сразу же получите прежнего строгого босса. Я вам спуску не дам. Не допущу, чтобы кто-то сел мне на шею и болтал ножками.

— Кто бы рассчитывал?!

— Я рад, что мы настолько хорошо изучили друг друга, мисс Джэкобс. Теперь быстрее приводите себя в порядок, а я пока попробую конфеты, если не возражаете. — Мистер Беннет, не дожидаясь разрешения, уже открыл коробку и схватил конфету.

Кортни улыбнулась. В конце концов, разве она не знала с самого начала, что этим все и закончится? Даже Гарольд нисколько не сомневался в ее возращении в «Элком Инкорпорэйшн». Правда, визит мистера Беннета ее и в самом деле удивил.

Она еще раз взглянула на босса, с детским восторгом поглощавшего принесенные им же конфеты. Перед ней было очередное наглядное доказательство утверждения, что все мужчины остаются детьми до самой старости.

— Поторопитесь, мисс Джэкобс, — посоветовал мистер Беннет. — В моем возрасте вредно есть много сладкого. Вы ведь не хотите, чтобы у меня развился сахарный диабет, правда? Чем дольше вы будете наряжаться, тем больше риск.

— Уже бегу.

Кортни действительно побежала в свою комнату. Ей уже не терпелось встретиться с друзьями и приступить к работе.

— Привет всем! — Кортни салютовала с порога техотдела «Элком Инкорпорэйшн».

— С возвращением! — дружно воскликнули Патрик и Роберт.

— Привет, Кортни, — сказал Дэвид.

— Подойди же ко мне, дай я тебя обниму. — Роджер встал со стула и раскрыл объятия.

Кортни подошла и крепко обняла его.

— Я начну ревновать. — В помещение вошел Мэтью. — До меня донесся слух, что пташка вернулась в клетку.

Кортни радостно улыбнулась, высвободилась из объятий Роджера и понеслась навстречу Мэтью.

— Милый, я знаю, что это твоя работа. Мистер Беннет мне сам признался.

— Ничего не знаю и не понимаю, о чем ты говоришь. Какая еще работа?

— Перестань, я знаю, что ты послал мистера Беннета ко мне с повинной.

Мэтью улыбнулся.

— Ну, во-первых, он сам рвался к тебе, я лишь поторопил его. А во-вторых, разве не этого ты ждала?

— Честно говоря, я даже боялась на это надеяться. Неприятно падать с небес.

— Уверяю, падать с верхней ступеньки стремянки еще неприятнее. — Мэтью шутливо потер спину, как будто ему довелось недавно это испытать.

— Ты хоть иногда бываешь серьезным? — спросила с укором Кортни.

— Да. Каждый раз, когда говорю, что люблю тебя.

— Я тебя тоже.

Мэтью притянул ее к себе и обнял.

— С возвращением.

— Эй, голубки! — окликнул их Роджер.

— Мэтью, имей совесть! Сколько можно? Ты еще успеешь наговориться с Кортни. Дай же нам с ней пообщаться!

— Они что, уже в курсе наших отношений? — шепотом спросила Кортни.

— Извини, не смог удержаться. К тому же в воздухе что-то витало, какие-то электрические импульсы.

Быстрый переход