Изменить размер шрифта - +
Его убили местные жители. Все это я узнала от старика. Потом он приходил на наше выступление… А сегодня утром я услышала, что с ним приключилась беда. У меня такое ощущение, что, если бы он не предупредил меня об опасности, этого не произошло бы.

Люсьен внимательно выслушал ее. В этот момент им принесли кофе, и он заговорил только после того, как официантка отошла от их столика.

– Вы полагаете, что это был вовсе не несчастный случай?

– Да, я так считаю.

– Вы с Финном поехали в больницу, и что произошло потом?

Меган вдруг стало не по себе. По выражению глаз Люсьена она видела, что он все знает.

– Энди, по утверждению медиков, находится в глубокой коме. Но я могу поклясться, что он пришел в себя и произнес несколько слов.

– И что же он сказал?

– Он повторил фразу, которую я уже слышала из его уст. «Бак-Дал хочет вас». При этом он смотрел не на меня, а куда-то мимо. А потом я поняла, что все это время у стеклянных дверей палаты стоял Финн. О Боже, что я говорю! – спохватилась она.

Люсьен мрачно улыбнулся.

– Все в порядке, Меган, вы не сказали ничего ужасного. Вы с мужем находитесь в опасности, и вам нужна помощь.

– Моего мужа никак не назовешь жестоким. Он не убийца, не злодей. – Меган сама не понимала, зачем она все это говорит чужому человеку, но не могла остановиться. – Мы с ним, конечно же, не верим в существование демонов. Все дело в силе внушения и…

Люсьен решительным жестом заставил ее замолчать.

– Я не думаю, что причиной ваших бед является суггестия, – сказал он. – В этом мире много загадочного и непознанного. Что же касается демонов, то я верю в их существование. И мне кажется, ваша жизнь зависит от того, поверите ли и вы в это.

 

В книжном магазине Мартина тоже было много народу. Тем не менее, Эдди не торопил Джейд, которая все еще просматривала книги и рукописи. Он дал ей время собрать нужную информацию.

Увидев вошедшего в торговый зал Финна, Эдди молча кивнул в сторону подсобного помещения. Финн быстро нашел Джейд, которая была так поглощена чтением старинного фолианта, что не заметила его появления.

– Джейд! – окликнул ее Финн.

Она подняла глаза и как-то странно посмотрела на него.

– А, это вы, – сказала она, натянуто улыбнувшись.

Финну не понравилась ее улыбка. Почему она вдруг так резко изменила свое отношение к нему? Что она могла прочитать в этих книгах и рукописях?

– Меня послал за вами Люсьен. Он и Меган ждут нас в кофейне.

– Понятно… – пробормотала Джейд, не трогаясь с места.

Она не сводила с Финна широко распахнутых то ли от ужаса, то ли от изумления глаз.

– Что с вами?

– Я встретила ваше имя…

– Где?

– В старинной книге.

– Не может быть!

Он подошел к столу, на котором лежал раскрытый фолиант.

– Это дневник. Здесь описаны события, связанные с убийством Кабала Торна. Почерк довольно трудно разобрать, автор писал в спешке. Я долго читала и перечитывала записи дневника, но так и не поняла, принадлежал ли Финнеган Дуглас к числу тех, кто свершил самосуд, или…

– Или что?

– Или он был одним из сатанистов.

 

Глава 18

 

– Повторяю, этого не может быть! – твердо заявил Финн, обхватив обеими ладонями большую чашку с капуччино. – Мне доподлинно известно, что мои предки жили в Луизиане. У меня есть дневник прапрадедушки времен Гражданской войны. Он занимался поставками амуниции, а когда дела пошли совсем плохо, поступил на службу в регулярную армию в чине капитана.

Быстрый переход