..
Макклауд быстро взглянул на Сэм. Бурые щеки владельца ранчо еще больше потемнели.
– Значит, все из-за тебя? Я так и знал. – Он с угрожающим видом подошел к дочери. – Ты его соблазняла? Так?
Сэм думала, что большей боли, чем Рид, ей никто не причинит. Но она ошибалась. Хотя отцу незачем знать об этом.
– Соблазняла? У меня и в мыслях такого не было. – Девушка гордо вздернула подбородок.
Лукас прищурился, с присвистом вздохнул, его губы скривились в презрительной усмешке, а подбородок напрягся.
– Иди в дом, – скомандовал он.
– Но, Лукас... – Гейб попытался защитить Сэм. Макклауд резко повернулся.
– Я тебе не Лукас! Если мы лишимся Рида, ты первый вылетишь отсюда.
Питерс напрягся, но гнев на лице босса моментально охладил благородный пыл молодого человека. С тех пор, как старшая дочь хозяина Мэнди объявила, что ждет ребенка от Джесса Барристера, характер Макклауда, и прежде, мягко говоря, тяжелый, превратился в техасский торнадо, сметающий всех и вся на своем пути. Когда Мэнди вернулась на ранчо с ребенком, дела пошли еще хуже. Гейб убедил Лукаса, и тот все-таки обратился к врачу. Правда, упрямый старик отверг советы доктора: не изменил режим питания, отказывался принимать выписанные лекарства.
– Успокойся, Лукас. – Питерс нахмурился. – Смотри, давление снова подскочит.
Макклауд вытер потный лоб.
– К черту давление! Я должен найти Рида и убедить парня остаться. Где он?
– Успокойся. – Гейб помолчал. – Ребята повели его в спальный домик, чтобы...
Прежде чем Гейб закончил, Лукас пошатнулся, прижал одну руку к сердцу, а другой схватился за створку ворот. Питерс бросился на помощь, но Лукас жестом остановил его.
– Оставь, – прохрипел Макклауд и быстро, судорожно задышал. Лицо его покрылось каплями пота, он склонил голову, а когда захотел выпрямиться, колени вдруг подогнулись. Лукас рухнул на пол, его пальцы разжались, и рука сползла по металлическим прутьям ворот. Ворота ответили тихим, печальным стоном.
– Папа! – Сэм с криком склонилась над ним. Гейб осторожно отстранил ее, положил ладонь на грудь хозяина, пытаясь услышать удары сердца. Сердце не билось. Он растерянно посмотрел на Сэм.
– Вызови «скорую». Я попробую привести его в чувство.
Пошатываясь и не отводя взгляда от осунувшегося отцовского лица, Сэм поднялась. Опомнившись, она побежала к телефону. Жестокие слова мчались за ней по пятам.
Значит, все из-за тебя? Я так и знал. Ты его соблазняла? Так?
Последние слова, сказанные Лукасом Макклаудом своей дочери... незаслуженное обвинение, которое в ту ночь легло на неокрепшие плечи Сэм и осталось с ней на долгие годы.
Глава первая
Остин, Техас 1995
Сэм хмуро смотрела на тетрадку с каракулями, пытаясь понять хоть слово из небрежной писанины племянника. Вернувшись в «Разбитое сердце» после нескольких лет учебы, она собиралась провести дополнительную телефонную линию и купить хороший автоответчик, чтобы удобнее было заниматься ветеринарной практикой. На этот раз Сэм возьмется за дело всерьез! Разбор сообщений, принятых как придется теми, кто случайно оказывался поблизости от телефона в главном доме ранчо «Разбитое сердце», был настоящим мучением для нее.
Оторвавшись от тетради, Сэм сквозь забрызганное ветровое стекло грузовичка всматривалась в пустынные пастбища, заросшие густыми сорняками и кедровыми побегами. Куски разорванной колючей проволоки на ограде скрутились, как плохой домашний перманент, В ржавых лужах плескались воробьи. На потрескавшихся столбах из известняка висели покосившиеся ворота. |