Изменить размер шрифта - +
У каждого было по четыре крыла, которые «соприкасались одно к другому». «И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их». Соединенные крыльями, под которыми скрывались человеческие руки, они шли «каждое в ту сторону, которая пред лицом его… во время шествия своего не оборачивались». Далее Иезекииль говорит: «И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня. И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния».

Сторонники теории существования древних астронавтов, включая фон Деникена и Блюмриха, считают, что «великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него» — точное описание приземления НЛО; существа с внешностью тельца, льва и орла — астронавты в грузных скафандрах и с кислородными масками; «крылья», под которыми были руки, — винты какого-то устройства, которым управляли астронавты; а «молния» и «вид лампад» — это светящиеся иллюминаторы космического корабля.

Иезекииль говорит, что среди огня и молний он увидел около этих существ «на земле… по одному колесу перед четырьмя лицами их». «Вид колес и устроение их — как вид топаза, и подобие у всех четырех — одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находится в колесе. Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались».

К 18-му стиху колеса начинают обретать вид машины: «А ободья их высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз». «И когда шли животные, шли и колеса подле них; а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса… ибо дух животных был в колесах».

Игнорируя религиозный символизм, не подумав о том, что эти слова могут быть примитивным описанием древней передовой технологии, фон Деникен и ему подобные считают, что колесо в колесе и ободья, полные глаз, — прямой намек на куполообразную летающую тарелку со светящимися иллюминаторами.

Блюмрих, рассматривая слова Иезекииля как попытку охарактеризовать некое передовое устройство, пишет, что крылья — это лопасти винта, которые вращаются с шумом («я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего»), а когда не работают, пребывают в сложенном состоянии («а когда они останавливались, — опускали крылья свои»). Основываясь на таких описаниях, Блюмрих пытался воссоздать облик корабля Иезекииля, и вот что получилось: «основная конструкция с кабиной, поддерживаемая четырьмя элементами вертолета с телескопическими ногами, складывающимися колесами и механическими руками».

По словам Маргарет Закс, Блюмрих «считает, что похожие на роботов вертолеты Иезекииль принял за живых существ». И даже когда Иезекииль обращается к ним как к херувимам, Блюмрих настаивает на том, что «он осознавал, что это не обычные люди».

Другие уфологи тоже придерживаются мнения об инопланетной природе устройства, которое наблюдал Иезекииль. «Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их… А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира». Что это такое? Иезекииль ясно дает понять в начале первой главы, что он описывает не реальное событие, а религиозное видение, или «видения Божий». Поэтому очевидно, что описываемые им существа — херувимы — крылатые существа с человеческой головой и телом животного. Такие мифические существа имеют отношение к раннему астрологическому учению, их можно найти в различных фольклорных произведениях в виде сфинксов, крылатых львов, буйволов и т. д. Если вспомнить, что Иезекииль описывает существ как синтез тельца, льва и орла, то следует заметить, что лев в древней космологии и астрономии олицетворял летнее солнцестояние, бык — весеннее равноденствие, орел — зиму, а вавилонский человекскорпион — осеннее равноденствие.

Быстрый переход