Изменить размер шрифта - +

     - Знаешь, - сказал он, - я был так голоден, что это блюдо показалось мне совсем недурным на вкус. Но все-таки какой то у него странный привкус.
     Тушенка это ясно, но - из чего?
     - Не спрашивай, лучше закрой глаза и доедай. Иногда можно и нос заткнуть. У меня сильное подозрение, что это приготовлено из одного из отошедших в мир иной паломников. В такой тесноте некоторые из них отправляются на тот свет - дело обычное.
     Он беспомощно замахал руками.
     - Прошу тебя, Джилл, не надо. Моему организму нужна пища, и мне хотелось бы, чтобы она удержалась внутри.
     - Вот уж не думала, что у врача может быть такой слабый желудок.
     - Врач, голубушка, - это не обязательно грубое животное.
     - Оставь тарелку в покое. Ты так ее вылизал, что мыть не придется.
     Между прочим, капитанская бутылочка еще не допита...
     - Я заметил. Ты ее так по-свойски прихватила из рубки!
     - А она, строго говоря, не ему принадлежит. Он их просто-напросто таскает из груза, а помощник закрывает на это глаза. Он набирает с собой гору ящиков в каждый полет. Спецзаказ для гномов, занятых в Проекте "Ватикан".
     - Гномы из Проекта "Ватикан"? Что за ерунда? Что за гномы, что за проект такой?
     - Как, разве ты не знаешь?
     - Понятия не имею.
     - Ну, по правде говоря, никакие они не гномы, хотя их так частенько называют. Некоторые там - люди, но большинство - роботы.
     - Это не ответ. Объясни поточнее. Звучит загадочно, и...
     - Что с тобой, друг мой? Какие загадки? Загадки у тебя. Капитан сказал, что ты безбилетник, но оплатил свой проезд, Но если ты ничего не знаешь о Проекте "Ватикан", зачем летишь на Харизму? Там нечем заняться, кроме этого проекта.
     - Ну так просвети меня, - попросил Теннисон. - Пока я не попал на этот корабль, я слыхом не слыхивал ни о Харизме, ни о Проекте "Ватикан".
     Что за планета?
     - Всему свое время. Сначала - ты. Я тебя приютила, не забывай. Давай выпьем и начинай.
     Они выпили по очереди. Теннисон взял бутылку из рук Джилл, глотнул и отдал обратно.
     - Просто потрясающий напиток, - проговорил он.
     - Давай.
     - Ну, начнем с того, что я действительно врач.
     - Не сомневаюсь. Я в твой чемоданчик заглянула.
     - Ты знаешь, что за местечко Гастра - планета, с которой мы стартовали?
     Она поежилась.
     - Мерзкая дыра, но я довольна, что попала туда. Это ведь последняя стоянка на пути к Харизме, а у меня уже было столько пересадок... Я, конечно, не представляла, что попаду на такой кошмарный корабль. Пришлось навести справки. И, представь себе, выяснилось, что это - единственный корабль, совершающий рейсы между Гастрой и Харизмой. Наш капитан специализируется на перевозке паломников...
     - Да, кстати, насчет паломников...
     - Нет. Сначала ты мне рассказываешь про Гастру, а потом я тебе - про гномов, Папу и паломников.
     - Да все очень просто, - пожал плечами Теннисон. - Гастра, как ты, наверное, успела заметить, планета феодальная. Множеством отвратительных феодов управляет горстка не менее отвратительных личностей, некоторые из них люди, но не все. Я был придворным врачом маркграфа Давентри.
Быстрый переход