Изменить размер шрифта - +
Глядя на горы, Теннисон ощутил, что хочет побыть в совершенно определенном месте - там, где он привык размышлять в одиночестве. За последние дни, даже за последние часы - столько всего произошло, что надо было подумать.
     В саду было пусто. Обычно тут бродили несколько монахов, но сейчас не было ни души. Теннисон подошел к скамейке, стоявшей неподалеку от розовых кустов. Цвел только один-единственный куст, да и с того ветер уже был готов сорвать бледно-желтые лепестки.
     Он уселся лицом к горам. "Странно, - думал Теннисон, - что они так сильно манят меня к себе. Надо будет обязательно воспользоваться предложением Декера и отправиться на прогулку. Хотя... если идти на несколько дней, как говорил Декер, все равно далеко не уйдешь - разве что в ближние предгорья...
     А еще, - решил он, - надо обязательно в ближайшие дни заглянуть к Декеру и потолковать с ним о Шептуне... Шептун, - подумал он, - ну и имечко! И что же он такое? Что за существо такое, которое умеет проникать в чужое сознание, может становиться частью кого-то? Как это он сказал? "Я внутри твоего сознания и смогу стать частью тебя", - так, что ли? Или это все-таки были игра воображения?"
     Теннисон потряс головой, стараясь отогнать воспоминания - они были не слишком приятны. В конце концов он решил не думать об этом вовсе. Самое разумное - сходить к Декеру и спросить его об этом. А пока - и думать нечего. Декер явно знает о Шептуне больше.
     Послышавшиеся на дорожке шаги прервали размышления Теннисона. Он поднял голову. Перед ним стоял садовник.
     - Снова ты? - без особой радости спросил Теннисон.
     - А кто же еще? - удивился садовник. - Кому же еще тут быть, как не мне? Я тут работаю и имею полное право тут находиться. Как, впрочем, и в любом другом месте.
     - А я разве сказал, что ты не имеешь права тут находиться? Просто так уж выходит, что всякий раз, когда я сюда прихожу, тебя встречаю.
     - Садик маленький. Трудно разминуться, - объяснил садовник.
     - Розы теперь, наверное, нескоро зацветут? - спросил Теннисон. - Гляжу, только одна осталась.
     - Зато красивая, - уточнил робот. - Вы не находите?
     - Просто прекрасная, - согласился Теннисон.
     Садовник пощелкал ножницами, но уходить явно не собирался.
     - К превеликому своему огорчению я узнал, что Мэри снова больна, - сказал он.
     - Да, очень больна, - кивнул Теннисон.
     - Я узнал также, что она снова побывала в Раю?
     - А вот об это я ничего не знаю, - откровенно солгал Теннисон. - Я врач, она больна, я ее лечу - вот и все.
     "Не садовника это дело", - подумал он.

Глава 28

     С Земли роботы завезли на Харизму мышей. Не нарочно, конечно, но как бы то ни было, мыши прибыли с ними.
     Впервые Джилл заметила мышей, когда задержалась в библиотеке на ночь.
     В первую же ночь она познакомилась с одной мышкой. Потом прибегали и другие - она порой замечала их быстрые тени, но с самой первой они подружились. Она приходила к Джилл в одинокие ночные часы, осторожно выглядывала из-за стопки бумаг или горки кристаллов, ее тонкие круглые ушки всегда были настороже, готовые уловить любой шорох. Розовый носик непрерывно двигался, пытаясь унюхать самый тончайший запах. Убедившись, что все в порядке, что никого, кроме Джилл, тут нет, она выходила, не слишком уверенная, что ее визит будет воспринят с восторгом, и радостно делила с Джилл полночную трапезу, которая для нее состояла из крошек хлеба и сыра.
Быстрый переход