| 
                                     Амор представлял, о чем думает его друг, но не мог ощутить его эмоции.
 Неудивительно: после потрясающего секса, который был у них с Ниной, он не будет ощущать ничьи эмоции, может быть, даже на протяжении часа. Его голова была в прекрасном состоянии, и даже раздражение Томаса не могло этого изменить. 
– Я приехал на своем Дукатти, – сказал Томас, когда они вышли наружу. 
– У меня тут машина. Мы поедем за тобой. – По крайней мере, у него будет еще несколько минут наедине с Ниной. 
Как только они сели в Порш и тронулись, Амор повернулся к Нине. 
– Мне придется оставить тебя у Самсона дома, чтобы ты была в безопасности. 
– Не смеши. Мне не нужна защита. 
Он чувствовал ее сопротивление. 
– Тебе не выиграть эту битву, поэтому можешь сразу выбросить белый флаг. Ты моя женщина, и Лютер не станет сомневаться, чтобы использовать этот факт против меня. 
– Твоя женщина? Подумать только, где ты нахватался таких выражений? Сейчас 21 век, если ты не заметил. Я – своя собственная женщина. 
Амор положил свою руку на ее ладонь и сжал. Нина не может смириться с тем, что он хочет защитить ее? Наверно он выбрал самую яростно независимую женщину себе в пару? 
– Chйrie, ты – моя, так же как я – твой. Привыкай к этому. 
Амор поднес ее руку к губам и поцеловал. Он почувствовал, что твердеет, и заерзал на сидении, чтобы приспособить свой набухший член. 
– Тебе всегда нужно гнуть свою линию? 
Он одарил ее серьезным взглядом. 
– Не обязательно. Но ты должна понять одно: ты моя, и я должен тебя защищать, и никто не может мне в этом помешать – даже ты сама. 
Он остановился возле дома Самсона в Викторианском стиле. Томас уже припарковал свой мотоцикл. 
Прежде чем Нина смогла открыть дверь, он притянул ее в свои объятия. 
– Пообещай мне, что останешься у Самсона, пока я не вернусь. 
Она смотрела на него, проницательно, вопросительно, как будто хотела возразить, но затем просто сказала: 
– Хорошо. 
Он впился в ее губы в неистовом поцелуе. Не смотря на первоначальное сопротивление, Нина сдалась ему и приоткрыла губы. Амор застонал и проник в нее, овладевая ее ртом, переплетаясь с ее языком, пробуя ее сладость. Заслужил ли он счастье обладать такой женщиной, как она? 
Стук в окно вырвал его из рая. Томас терял терпение. 
И оказалось, не он один был нетерпелив. В тот же момент, когда они вошли в дом Самсона, их с Томасом отправили в кабинет. 
Самсон ожидал их вместе с остальной командой: четверкой из Нью-Йорка и Рикки. Не удостоив Амора даже взглядом, он указал на чертеж. 
– Вот склад, на котором, как мы полагаем, скрывается Лютер. Мы думаем, у него есть еще по крайней мере четыре или пять человек. Зейн и Иветт возьмут запасной выход. Габриэль и Куин отправятся на крышу, я буду с Томасом в передней части. Амор и Рикки, вы будете сбоку. 
– Оружие? – спросил Габриэль. 
– Колья и полуавтоматические пистолеты с серебряными пулями. Рикки, возьмешь их из арсенала, когда мы тут закончим, – приказал Самсон и бросил ему связку ключей. – Мне он нужен живым, но, если ваши жизни будут в опасности, вы знаете, что делать. Его люди – это новообращенные вампиры; скорее всего, они неопытны. Мы можем использовать это против них. – Наконец, он взглянул на Амора. – Где Нина? 
Амору не понравилось, как прозвучал этот вопрос. 
– Она в гостиной с Далилой. 
– Ты привез ее сюда? 
Казалось Самсон, был разгневан. 
У Амора сжалось в груди. 
– Ее нужно защитить. 
– Мы не можем ей доверять. У нас есть причины полагать, что ее брат Эдмонд не умер, а был обращен в вампира Лютером. Мы думаем, он на него работает. 
Амор почувствовал, как сжалось горло.                                                                      |