Изменить размер шрифта - +
 — Мистер Тео собирался было положить мне руку на плечо, но остановился. Он отступил, покачивая головой. — Не смотри на это.

— Зачем кому-то делать такое?

— Кто-то уже издевался над тобой? — он снова посмотрел на содержимое шкафчика.

— Нет. Я никого еще не знаю. — Но я сразу же вспомнила, как минимум трех людей, которым не нравилась. Но неужели кому-то из них освежевать бедного кролика? Меня затрясло. Боже, надеюсь, нет. Кто бы ни сделал это — он совершенно спятил.

Я хотела сбежать.

— Ты уверена, Эмбер? Люди обычно не делают такого.

В пустынном коридоре раздался звук шагов, привлекая мое внимание. Хайден торопился к нам.

— Ты чего так долго… — он замолк, как только подошел ко мне. — Эмбер, ты в порядке?

Я указала на шкафчик, уверенная в том, что стоит мне открыть рот, и я тут же разревусь.

— Черт возьми. — Хайден сделал шаг вперед, его глаза сузились. — Да вы меня разыгрываете.

— Мистер Кромвел, у вас есть предположение, кто мог сделать это? — в словах мистера Тео сквозило подозрение.

Голова Хайдена дернулась, его глаза горели гневом. Я могла поклясться, что температура воздуха в коридоре подскочила.

— Нет, но я бы хотел знать, кто это сделал.

— Как и я. — сказал мистер Тео.

— Я хочу новый шкафчик. — Мой голос был тихим, но он прервал их обоих.

Тео прочистил горло.

— Это можно устроить. Я поговорю с директором и тебе дадут новый, но это не решает данную проблему. Кто оставил это в твоем шкафчике?

У меня были подозрения, но я не могла их озвучить сейчас, только не коглда рядом находился мой учитель английского.

Мистер Тео продолжил задавать вопросы, но у меня не было на них ответов и все, чего я хотела, это убраться подальше от шкафчиков, от всего, что было здесь.

— Вы сможете разобраться в ситуации? — спросил Хайден. — Я бы хотел увести Эмбер отсюда.

— Да, но дайте знать, если что-то подобное повторится снова, — сказал мистер Тео. Я посмотрела на него и кивнула. — Ладно. Я здесь приберусь.

Хайден поднял мои учебники и сунул их себе подмышку.

— Давай уйдем отсюда, — сказал он необыкновенно мягким голосом.

Мы оставили мистера Тео разбираться с кроликом, а через пару минут уже стояли около машины Хайдена. Мы шли в тишине. Из головы никак не выходил образ кролика. А о чем думал Хайден, я не знала. Он заговорил лишь после того, как положил мои книги на заднее сидение и разжал мои пальцы, нервно сжимающие лямку рюкзака.

— Ты в порядке?

И что я должна была ответить? Да. Нет. Я не каждый день находила выпотрошенного белого кролика в своем шкафчике.

— Это просто ненормально. Кто вообще мог сделать такое с бедным животным? Меня никто здесь не знает. То есть, в старой школе я могла ожидать чего-то подобного, но здесь? Никто не знает меня, кроме…

— Кроме нас. — Ярость загорелась в его глазах словно маленькие костры. — Эмбер, я знаю, что ты думаешь, но никто из нас не стал бы делать ничего подобного.

Я прислонилась спиной к машине и посмотрела на него.

— Тогда кто мог это сделать?

Хайден отвел взгляд и сделал глубокий вдох.

— Эмбер…

— Курт не хочет, чтобы я была здесь. Ты сам его слышал! И Фиби меня ненавидит. Кто еще мог? И почему? Чтобы напугать меня? Заставить уехать? Или привлечь внимание… — я подскочила, сердцебиение участилось. — О, Боже, ты не должен говорить об этом отцу.

Быстрый переход