Действительно, какие то идиоты репетировали военные игры к юбилею. Я их прогнал.
– Харольд, но я слышала выстрелы?
– Это чтобы их предупредить, – кивнул Смит. – Я стрелял в воздух. Просто для того, чтобы они ушли.
– Судя по твоему поведению, я решила, что там происходит что то действительно серьезное, – подозрительно заметила миссис Смит.
– Нет, что ты, ничего серьезного. Кстати, знаешь что, дорогая?
– Что?
– Собирайся. Мы едем домой.
– Хорошо, Харольд.
– Эти леса надоедают.
– Да, Харольд.
– И боюсь, я никогда не научусь кататься достаточно хорошо, чтобы перейти на более серьезную трассу.
– Да, Харольд.
– К тому же мне хочется вернуться к работе.
– Да, Харольд.
Когда он вышел из комнаты, миссис Смит вздохнула. Жизнь так скучна!
Скучна, скучна, скучна.
Глава 15
Недалеко от Нью Йорка, на другом берегу реки, в Вихокене, штат Нью Джерси, есть небольшое забранное в цемент недоразумение под названием парк, построенное в память об убийстве Александра Хамильтона Аароном Бэрром.
Парк выглядит заплаткой на ухабистом бульваре, извивающимся змеей по вершине холма. Он должен был находиться непосредственно на месте убийства, но его создатели промахнулись – всего на какие нибудь две сотни футов. По вертикали.
Хамильтона застрелили у подножия утеса, на каменистом участке, усыпанном булыжником и обломками пород. Когда до 42 й улицы в Нью Йорке отсюда ходил паром, территорию здесь регулярно расчищали, но теперь паром отменили и махнули на это место рукой.
Так что было весьма сомнительно, что появление здесь еще одного камня привлечет чье то внимание.
Если бы не Валери Гарднер.
Выполнив свое обещание и убрав тело Уиллингэма с остальными представителями народа актатль из специального зала музея, Римо нашел способ заткнуть рот Валери.
И хотя она по прежнему считала его маньяком убийцей, он все же сумел внушить ей мысль, что настал момент, когда должен быть назван преемник Уиллингэма, а кто может быть лучшей кандидатурой, чем молодая помощница директора, которая столько сделала для сохранения музейной коллекции.
И вот Римо связался со специальной передвижной группой из Гинвич виллидж, которая специализировалась на ночной работе, вывозя людей и их вещи из квартир между двенадцатью ночи и пятью часами утра, когда домовладельцы спят, а Валери обзвонила нью йоркские телестудии, газеты, телеграфные агентства и влиятельные политические журналы.
На следующий день ровно в час, когда представители прессы прибыли на заваленную камнями площадку, где произошла дуэль между Хамильтоном и Бэрром, их взорам предстала Валери Гарднер, опершаяся на гигантский восьмифутовый валун с вырезанными на нем кругами и какими то примитивными птицами. Валери проинформировала их, что валун был украден из музея и возвращен лишь за «солидный выкуп», который она заплатила из собственных средств, поскольку не могла связаться с директором, мистером Уиллингэмом, чтобы получить его согласие.
Пока Валери объясняла, что это бог «примитивного мексиканского племени под названием актатль, полностью исчезнувшего с приходом Кортеса с конкистадорами», в лицо камню дул сильный северный ветер.
– А нет ли у вас каких либо версий относительно вероятных похитителей камня? – спросил один репортер.
– Пока никаких, – ответила Валери.
– Интересно, как они вынесли его из музея? Ведь он весит не меньше тонны, – задал вопрос другой журналист.
– Четыре тонны, – поправила его Валери. – К сожалению, вчера мы не смогли выставить надежную охрану, потому что кое кто заболел, поэтому взломщикам удалось проникнуть в музей и увезти камень, очевидно, при помощи каких то погрузочных средств. |