Изменить размер шрифта - +
Вот так я познакомился с Кейт, и мы стали близкими друзьями – в платоническом смысле, смею уточнить.

– Хорошо. Мне просто было интересно. – Эш посмотрел через стол на Кейт Маккаррик, которая ответила ему ничего не означавшей улыбкой. Эш, догадывалась она, заподозрил, что они с Мейсби в прошлом были любовниками, несмотря на замечание ее давнего приятеля, говорившее об обратном.

На самом деле они с Саймоном переспали всего только раз, когда были студентами, и оба быстро решили, что не подходят друг другу для затяжного романа. Даже тогда Саймон был слишком самовлюбленным, чтобы поддерживать равное партнерство.

Мейсби продолжал отвечать на вопрос Эша.

– Мы с Кейт поддерживаем связь на протяжении многих лет, и я признаю, что хоть и не смог в полной мере принять странную профессию, которую она выбрала, но всегда был высокого мнения об ее интеллекте. Когда в учреждении, к которому я имею отношение, начали происходить события, которые могут быть описаны только как паранормальные, она была первой, к кому я подумал обратиться. Прежде мне не приходилось сталкиваться с привидениями или местами, куда они являются.

Кейт перехватила у него слово.

– Саймон представляет группу влиятельных людей, интересующихся определенным шотландским замком.

От Эша не ускользнуло, каким острым взглядом Мейсби вдруг окинул Кейт, поэтому он решился копнул глубже.

– И кто же эти влиятельные люди?

– На данный момент это совершенно не важно, – едва ли не огрызнулся Мейсби. – Вам лишь следует знать, что в замке сейчас происходят необъяснимые… эээ… проблемы, если это слово подходит.

– Привидения?

– Мы полагаем, да.

Кейт снова заговорила – она знала, что Дэвид ни в коей мере не утратил своего наносного цинизма, несмотря на шокирующий опыт, полученный им за последние несколько лет. Это был его способ проверки потенциальных клиентов: он никогда не тратил время на невротиков с их часто ошибочными утверждениями о сверхъестественных проявлениях, проистекающих от избыточного воображения.

– Замок Комрек используется как своего рода, ну, скажем, санаторий. Ты бы назвал его так, Саймон?

– Я предпочел бы называть его убежищем.

– Религиозное убежище? – спросил Эш.

Мейсби издал резкий насмешливый возглас.

– Нет, он не имеет ничего общего с религией, хотя один из наших обитателей в лучшие свои годы был архиепископом. Пока сознание у него не стало крайне запутанным.

– Так это психиатрическая лечебница? – Эш воздержался от того, чтобы назвать это заведение сумасшедшим домом.

– Как я уже сказал, мы называем его убежищем.

– Но убежищем от чего? – настаивал Эш.

– От мира, мистер Эш, – просто сказал Мейсби. На сей раз его улыбка продемонстрировала, какие тонкие у него губы.

 

 

– Может, сейчас нам следует получить от мистера Эша заверение, что все, о чем бы мы сегодня утром ни говорили, отныне и впредь не будет упомянуто за пределами этих четырех стен.

– Все наши дела конфиденциальны, ты же знаешь, Саймон.

– Мистер Эш? – Взгляд Мейсби был очень тяжелым.

Эш пожал плечами.

– Ничего не имею против. Жертвы привидений часто требуют предельной осмотрительности.

– Кейт говорит, что у вас были проблемы с выпивкой.

Это было сказано прямо в лоб и, с точки зрения Эша, к делу не относилось. Он нахмурился, глядя на свою нанимательницу, у который хватило любезности напустить на себя извиняющийся вид.

– Саймону надо полностью в тебе увериться, прежде чем заключать договор с Институтом, – пояснила она.

Быстрый переход