Я был не с ней, я смотрел вниз. В моем мозгу наконец забрезжил свет.
Шейла Роджерс была мертва. Никаких сомнений не было.
Но женщина, которую я любил, с которой жил и на которой собирался жениться, не была Шейлой Роджерс.
Глава 49
Я не упал в обморок, хотя был близок к этому.
Стены вокруг завертелись, то приближаясь ко мне, то отдаляясь. Я споткнулся, чуть не упав в гроб, где лежала Шейла Роджерс – женщина, которую я увидел впервые, хотя знал о ней почти все. Кто-то крепко схватил меня за плечо. Крест… Я обернулся. Лицо его вытянулось и побледнело. Он почти незаметно кивнул.
Это не было миражом или галлюцинацией. Крест тоже видел.
Мы остались на церемонию. А как же иначе? Я сидел, не в силах отвести взгляд от тела незнакомой женщины, не в силах выговорить ни слова. Меня трясло. Никто, впрочем, не обратил внимания: похороны есть похороны…
После того, как гроб с телом предали земле, Эдна Роджерс пригласила нас к себе домой. Мы вежливо отказались, сославшись на авиакомпанию с ее жестким расписанием рейсов, и поспешили сесть в машину. Крест завел двигатель и тронулся с места. Отъехав на достаточное расстояние, он остановился и дал мне расслабиться.
– А теперь давай подведем итоги, – сказал Крест.
Я кивнул, чувствуя себя уже немного спокойнее. Мне снова приходилось сдерживаться. На этот раз – чтобы не впасть в эйфорию. Я старался не строить планов, не думать о возможном счастье, сосредоточив внимание на деталях. Рассматривать деревья, не в силах перенести вида леса.
– Итак, все, что мы узнали о Шейле, – продолжал он, – ее побег из дома, улица, торговля наркотиками, жизнь в колледже с твоей старой подружкой, отпечатки пальцев в доме твоего брата, – все это…
– Относится к незнакомке, которую мы только что похоронили, – закончил я.
– Таким образом, наша Шейла… То есть женщина, которую мы с тобой знали как Шейлу…
– Ничего этого не делала. И ничем подобным не занималась.
Крест задумался.
– Красиво, – произнес он наконец.
– Вот именно, – с трудом улыбнулся я.
Мы летели домой.
– Если наша Шейла не умерла, значит, она жива, – задумчиво сказал Крест.
Я посмотрел на него, как на идиота.
– Между прочим, – усмехнулся он, – люди платят мне бешеные бабки, чтобы постигать такого рода истины.
– Подумать только, а мне они достаются бесплатно! Какая честь.
– И что мы теперь предпримем?
Я сложил руки на груди.
– Наш ключ – Донна Уайт.
– Личность, которую она купила у Гольдбергов?
– Именно. Твой человек проверял только авиакомпании?
Он кивнул. Мы пытались вычислить, как она попала на Запад.
– Ты можешь заставить его расширить поиск?
– Само собой.
Стюардесса принесла нам наши завтраки. Мой мозг работал, как в лихорадке. Этот рейс был просто подарком свыше: он давал мне время собраться с мыслями. К сожалению, полет также давал возможность фантазировать, воображать возможные варианты будущего. Я постарался отбросить лишние мысли. Мечты не должны затуманивать здравый смысл. Пока мы слишком мало знаем. Пока…
– Теперь многое понятно, – заметил я.
– Например?
– Ее скрытность… Нежелание фотографироваться… Отсутствие личных вещей… Запрет на разговоры о прошлом…
Крест кивнул.
– Однажды Шейла… – я запнулся, произнеся это имя, – проговорилась, что росла на ферме. |