Хотя что скрывать, страх тоже имел место быть. Секретная Служба Его Величества никому не прощала ошибок, еще суровее она карала за лень и небрежность. Ходили слухи, что именно начальник Эдуарда Брикмана и руководил внутренней «инквизицией». Хотя внешне сэр Роберт Лонгвуд больше всего напоминал невзрачного чиновника заштатной канцелярии. Несмотря на титул и регулярные появления в обществе, о действительном роде его занятий были осведомлены единицы. Как подозревал Брикман, даже премьер-министр не входил в их число. Он отбросил посторонние мысли и положил на дубовый стол тонкую папку.
— Что-то важное сегодня? Или вашими стараниями я могу сегодня не забивать свою седеющую голову банальностями? — Трудно работать с человеком, постоянно и демонстративно посмеивающимся над службой по обеспечению безопасности империи. Но только попробуй допустить слабину, неправильно оценить донесения, поступающие от агентов, действующих как внутри страны, так и в самых далеких и экзотических странах! В лучшем случае — возвращение на несколько ступенек карьерной лестницы назад, снова борьба за место поближе к Олимпу. Про худшее думать совсем не хотелось…
— Мне жаль, сэр Роберт, но некоторые вопросы необходимо решать срочно. И моей компетенции не хватает, чтобы правильно ориентировать заинтересованных лиц. — Лесть иногда должна быть достаточно грубой, под стать шуточкам начальника. Он это ценит и наверняка делает зарубки, если не на прикладе своего ружья, то в цепкой и очень ясной памяти.
— Печально. А мне так хотелось сегодня закончить пораньше и пригласить вас заглянуть к старому замшелому пеньку, то есть вашему покорному слуге, на пару трубок и стаканчик малаги.
Эдвард не курил, тем более трубку. Но от таких приглашений, если оно все же состоится, не отказываются! Пусть чуть больше пяти лет работает он в неказистом здании на западе Лондона. А в этот кабинет получил регулярный допуск вообще только полгода назад, но тут или ты быстро ухватываешь не только суть работы, но и все правила подковерной игры — или так и останешься младшим курьером.
— Не хочу вас обнадеживать, сэр, но действительно внимательного отношения заслуживают только два сообщения. Остальные — ежедневная рутина. Я осмелился составить предварительное резюме по всем остальным бумагам. А вот по этому документу, — он раскрыл папку и выложил на стол несколько листов отличной бумаги, исписанной убористым почерком, — рискну предложить немедленно составить рекомендацию в Адмиралтейство.
Пожилой джентльмен окинул своего визави вроде бы равнодушным взглядом. Но молодой человек успел заметить искру неподдельного интереса в глазах начальника. «Дьявол меня побери! Неужели я на самом деле смог докопаться до самого нутра Скрипучки Роберта? И это внимание к моим словам в его глазах мне не почудилось?» И тут же отругал себя за несдержанность. Да, кое-кто в Секретной Службе знал прозвище сэра Лонгвуда. Но даже про себя называть так его рисковали только равные по занимаемой должности. И дело не в субординации даже. По легендам, именно он исполнял приговоры в отношении противников, предателей, просто посторонних, имевших несчастье попасть в сферу интересов Службы и ставших лишними свидетелями. Последние слова, которые слышала жертва, звучали как из какого-то испорченного механизма. Сколько было правды в таких слухах, никто точно сказать не мог. Но ведь кто-то их передавал каждому новичку! «Нет, лучше не дразнить судьбу. Если сегодня мне суждено побывать дома у легенды нашей конторы, то я буду ее только благодарить при каждом удобном случае».
— Если не ошибаюсь, так разборчиво, несмотря на свою профессию, умеет писать только Скорняк?
— Да. Вы, как всегда, правы. Это письмо от него. И целый пакет новых карт из тех, что совсем недавно получила особа, которая так вас беспокоит, сэр. |