– Показ на подиуме должен продолжаться на протяжении всего конкурса.
– Не забывай, что наши модели не профессионалы. В любом случае они будут тянуть резину, – напомнила женщина в бежевом.
– Именно поэтому их нельзя пускать между столиками. Кроме того, судя по тому, сколько ты собираешься продать столиков, для дефиле моделей не останется места.
В эту минуту Гарретт заметил Джейн. Скользнувшая было по лицу улыбка тут же исчезла, видимо, их последний разговор оставил неприятный осадок.
Джейн улыбнулась и двинулась ему навстречу. Вопреки своей воле она не могла на него злиться. Оставив отчаянно спорящих женщин, Гарретт подошел к Джейн.
– Извини, что сорвался, – сказал он, беря ее под локоть и уводя в относительно спокойное место у приемной. – Дизайнеры просто сходят с ума. Сейчас идет отбор туалетов для демонстраций в следующую субботу. Ты меня простишь?
Она бы простила его и так, даже без этой улыбки.
– Конечно. Я знаю, у тебя завал.
– Но я не должен срывать на тебе зло. Ты лишь выполняешь свою работу. И еще, напомни, что за мной ужин в городе, как только все закончится.
За ним? Нет, так не годится. Ей бы хотелось… чтобы он испытывал к ней какие-то чувства…
– Кстати, ты принесла чеки?
– Забыла, – скривилась Джейн. – Но у меня есть кое-что получше! – Она вытащила из сумочки конверт. – Я обнаружила его в офисе за картиной. – Хоть бы он не спросил, как именно это случилось.
– Так это от Джорджа, – сразу сообразил Гарретт. Вскрыв конверт, он вытащил пакет с документами и белый листок. Быстро пробежав глазами по тексту, Гарретт молча протянул его ей.
«Гарретт, продай картину. Оставляю тебе сертификат на право владения, а также список заинтересованных коллекционеров.
Приношу свои извинения. Д. Е. В.».
Судя по почерку на записке, он очень спешил и тем не менее не забыл извиниться. Это извинение проделало долгий путь к прощению Джорджа в ее глазах, впрочем, наверное, и в глазах Гарретта. К прощению… и разрешению на продажу полотна.
– Картина дорого стоит? – спросила она.
Гарретт внимательно изучил бумаги.
– Достаточно, чтобы решить наши насущные проблемы, если кто-то из этих джентльменов захочет ее купить. – Он выдохнул и закрыл глаза. – Не могу в это поверить. Мы действительно можем ее продать.
Джейн почувствовала облегчение. Их взгляды встретились. По его потемневшим глазам и изменившемуся выражению лица Джейн поняла, что он хочет ее поцеловать. Нет уж, дудки. Этот порыв вызван лишь радостной вестью, а она просто оказалась под рукой. Я ему не позволю. Ее сердце отчаянно забилось. Он приближался.
– Джейн. – Подняв руки, он заключил ее личико в ладони. По ее телу пробежала сладостная дрожь.
– Гарретт, ты скоро? – послышался голос Ребекки, как только он наклонил голову. – Ты сообщил Магде, что под конец мы пустим свадебные платья?
С нескрываемой досадой Гарретт опустил руки. Впрочем, Джейн расстроилась не меньше. Ей потребуется время, чтобы прийти в себя.
– Но мы не можем заниматься демонстрацией свадебных нарядов, – раздался голос дамы в бежевом.
– Но все их обожают! Только взгляните на Сашу. – Ребекка подошла к дочери, спрятавшейся за переливающимся воздушным тюлем.
– Конечно, все от них в восторге. Поэтому мы и не можем их показывать, – сказала Магда. – У девушек в свадебных платьях будет неоспоримое преимущество перед другими.
Повозившись с платьем, Ребекка с заговорщицким видом взглянула на Гарретта.
– О-ла-ла-лаааааа, – пропела она, приподняв брови.
Из-за тюля появилась Саша. Не хватало только волшебной палочки и короны. Настоящая сказочная принцесса!
– Магда права, – сказал Гарретт. |