— Это ничего, золотце, он хочет мне что-то рассказать.
— Как раз это меня и беспокоит.
Он улыбается ей и пожимает плечами
— Ай, ну не знаю... Он сказал: «Ты бы хотел что-нибудь сделать вместе со мной, но никогда не говорил об этом?».
Сильвия смотрит на своего мужа так, словно внутри у неё всё заморозилось.
— И по-твоему я не должна волноваться?
Луиджи надевает куртку. Затем улыбается ей.
— Нет. Для этого нет причин. Когда вернусь, всё тебе расскажу.
Звонят в дверь. Он уходит на кухню и отвечает. Это Алессандро.
— Я уже выхожу.
Сильвия поправляет куртку на своём муже.
— Как бы мне хотелось побыть с вами.
Луиджи улыбается ей.
— Ты будешь.
Они целуются. Луиджи выходит и закрывает за собой дверь.
Немного позже он в машине вместе с Алессандро.
— Ладно, папа, ты уже придумал, чем хотел бы заняться?
Отец улыбается ему.
— Да. Это по пути к Брачано.
Немного позже Мерседес Алессандро припаркован под горячим полуденным солнцем.
— Итак, не слишком сильно жмите на сцепление. Вовремя сворачивайте и не тормозите, так как потреять контроль очень просто. Пожалуйста, не отпускайте сцепление на поворотах...
Алессандро смотрит на своего отца. Он на своём месте, в красном шлеме. Выглядит комично. Он довольно улыбается, как самый счастливый ребёнок на борту этого мощного мини-карта.
— Ты готов, папа?
— Ещё как... Кто последний через десять поворотов, тот платит, согласен?
Алессандро улыбается.
— Согласен.
Они заводятся, как два новых шумахера на этой странной дороге. Алессандро сразу же вырывается вперёд, но не расслабляется. Иногда он ускоряется, весело смотрит на этого семидесятилетнего мужчину, который берёт повороты, наклонив голову набок, потому что думает, что ему поможет эта игра в весы.
Позже.
— Отлично... мне было так весело! Сколько ты заплатил, Алекс?
— Какая разница, папа. Заплатил, что был должен. Это ведь я проиграл.
Они садятся в машину. Алессандро спокойно везёт отца домой. Отец иногда поглядывает на него. Он решает играть свою роль дальше.
— Всё хорошо, правда, Алекс?
— Всё хорошо, папа.
— Точно?
— Точно.
Отец расслабляется.
— Хорошо. Я рад это слышать.
Алессандро смотрит на своего отца. Снова на дорогу. И опять на него.
— Папа, я очень рад, что мы провели день вместе. Конечно, я даже представить не мог, что ты захочешь этого.
Его отец улыбается.
— Может, потому, что сын всегда ждёт от отца большего.
Примерно с минуту они молчат. Затем Луиджи начинает говорить спокойным тоном.
— Знаешь, я отлично провёл время, придумывая, чем мы могли бы заняться. А потом я сказал себе: чего бы я ни попросил, ему этого не захочется, — он поворачивается и смотрит на Алессандро, — по-моему, я никогда не смогу соответствовать твоим ожиданиям. Вот так, наконец, я и решил, что будет лучше сказать тебе правду. Я подумал, что ты сможешь оценить это и не разочаруешься.
Алессандро смотрит на него и улыбается ему.
— Я всегда мечтал сделать это. С детства я хотел прокатиться на мини-карте, но так никогда и не смог.
— И сегодня у тебя получилось.
— Ага, — отец смотрит на него слегка обиженно. — Ты позволил мне победить.
— Нет, пап. Серьёзно, ты был очень быстрым. Ты даже взял поворот, при этом поворачивая руль в другую сторону.
— Да, но я не поднял ногу со сцепления, наоборот, я вдавил его поглубже, в обратном случае я потерял бы управление. Это была отличная дорога. |