Она слегка вздрогнула, но не повернулась к нему.
- Я хочу попросить у тебя прощения. Я должен был позвонить тебе вчера
вечером...
- Да, неплохая мысль.
- Я был у Бадди. Мы... ну... мы прогуливались. Просто ходили по
городу.
- Нечто подобное я и предположила. Это все, что ты мне хотел сказать?
- Ну, я хотел извиниться. Я гадко поступил, что не позвонил тебе.
- Да, - сказала она. - Но ведь в твоем характере есть гадкие черты,
Ларри. Ты думаешь, я забыла об этом?
Он вспыхнул.
- Ма, послушай...
- У тебя кровь на лбу. Какой-то бандит заехал тебе цепью? - Она
повернулась обратно к полке и, пересчитав до конца ряд бутылочек, сделала
пометку в своей папке. - Кто-то позаимствовал на прошлой неделе две банки
с мастикой, - отметила она.
- Я пришел сказать, что мне очень жаль! - сказал Ларри очень громко.
- Да, ты уже говорил. Мистер Джоган разорвет нас на части, если банки
с мастикой не перестанут исчезать.
- Я не ввязывался в пьяную драку и не имел дела с бандитами. Ничего
похожего. Просто... - Он запнулся.
Она обернулась, сардонически приподняв брови. - Так что это было?.
- Ну... - Он не смог быстро придумать убедительную ложь. - Просто это
была... ну... металлическая лопаточка.
- Кто-то принял тебя за яичницу? Хорошенькая же ночь была у вас с
Бадди.
- Это была девушка, ма. Она швырнула ее в меня.
- Должно быть, у нее орлиный глаз, - сказала Элис Андервуд и вновь
отвернулась.
- Ма, ты очень сердишься на меня?
Руки ее неожиданно опустились, плечи сгорбились.
- Не сердись на меня, - прошептал он. - Пожалуйста, не надо. Хорошо?
Она повернулась к нему, и он заметил у нее в глазах неестественный
блеск (впрочем, - подумал он, - может быть, и вполне естественный), но
источником его были никак не лампы дневного освещения. Он снова услышал,
как специалист по оральной гигиене еще раз, с окончательной решимостью,
произносит: "Никакой ты не симпатичный парень".
- Ларри, - сказала она нежно. - Ларри, Ларри, Ларри.
На мгновение ему показалось, что больше она ничего не скажет; он даже
позволил себе надеяться на это.
- Неужели это все, что ты можешь сказать? Не сердись, пожалуйста,
мама? Я слушаю тебя по радио, и хотя мне не нравится то, что ты поешь, я
горжусь, что это поешь ты. Люди спрашивают меня, действительно ли это мой
сын, и я отвечаю: да, это Ларри. Я говорю им, что ты всегда хорошо пел, и
это правда, верно?
Он с несчастным видом кивнул головой, не доверяя своему голосу.
- Я рассказываю им, как, когда ты учился в младшем классе, ты взял
гитару Донни Робертса и полчаса подряд играл лучше, чем он, несмотря на
то, что он брал уроки со второго класса. Ты талантлив, Ларри. Для того,
чтобы убедиться в этом, мне не нужно ничье подтверждение, и меньше всего -
твое собственное. |