Изменить размер шрифта - +
  Он
протянул руку в прозрачной резиновой перчатке, и Стью удивленно пожал  ее.
- Меня зовут Дик Дитц. Деннинджер  сказал,  что  вы  не  будете  играть  в
футбол, пока не узнаете, какой счет.
     Стью кивнул.
     - Хорошо. - Дитц присел на краешек кровати. Он  был  большим  смуглым
человечком, немного похожим на гнома из диснеевского  мультфильма.  -  Так
что вы хотите знать?
     - Во-первых, я хочу знать, почему на вас нет скафандра?
     - Потому что Джеральдс утверждает, что вы не заразны. -  Дитц  указал
на морскую свинку за двойным стеклом. Морская свинка сидела в клетке, а за
ней стоял сам Деннинджер с бесстрастным лицом.
     - Джеральдс?
     - Джеральдс последние три дня дышал одним с  вами  воздухом,  который
поступал к нему через конвектор. Болезнь, которой заразились ваши  друзья,
легко передается от людей морским свинкам  и  наоборот.  Если  б  вы  были
заразны, Джеральдс давно бы сдох.
     - Что у меня?
     -  Черные  волосы,  голубые  глаза,  смуглая  кожа,  -  стал   плавно
перечислять Дитц, но, прервавшись, повнимательнее посмотрел на Стью. -  Не
смешно, да?
     Стью ничего не ответил.
     - Хотите ударить меня?
     - Не думаю, что в этом будет толк.
     Дитц вздохнул и потер переносицу.
     - Послушайте, - сказал он. - Когда  дела  плохи,  я  начинаю  шутить.
Кто-то курит, кто-то жует жвачку. Это помогает мне держать себя  в  руках,
вот и все. А что до болезни,  которой  вы  больны,  то,  насколько  смогли
установить Деннинджер и его коллеги, вы абсолютно здоровы.
     Стью невозмутимо кивнул. Но ему показалось, что этот  маленький  гном
сумел  угадать  под  его  бесстрастным  лицом  то  внезапное  и   глубокое
облегчение, которое он испытал.
     - Что у других?
     - Извините, это секретная информация.
     - Как заразился Кэмпион?
     - Это тоже засекречено.
     - Я думаю, он был военным. И где-то там произошел несчастный  случай.
Типа того, что был с этими олухами  из  Уты  тридцать  лет  назад,  только
посерьезнее.
     - Мистер Редман, меня могут посадить в тюрьму только  за  то,  что  я
буду говорить вам "горячо" или "холодно".
     Стью задумчиво почесал покрывшийся щетиной подбородок.
     - Вам надо радоваться, что мы вам ничего не говорим, - сказал Дитц. -
Вы ведь не понимаете это?
     - Чтобы я мог лучше служить своей стране, - сухо произнес Стью.
     - Нет, это дело исключительно Деннинджера, - сказал Дитц. -  В  общей
системе ни я, ни Деннинджер не являемся шишками, но Деннинджер стоит  даже
ниже, чем я. Он всего лишь сервопривод, не более того. У  вас  есть  более
прагматическая причина радоваться. Вы ведь тоже засекречены. Вы исчезли  с
лица земли. Если б вы знали достаточно много,  то  большие  шишки  наверху
могли бы решить, что надежнее всего вам исчезнуть окончательно.
Быстрый переход