Изменить размер шрифта - +

— Может быть, чуть позже? — предложил Сэм. Ты собиралась прийти сюда с незнакомцем, о котором абсолютно ничего не знаешь, а теперь собираешься брать интервью у меня? Это нелогично. — И, повернув Дел к себе, он снова завладел ее губами.

Сэм никак не мог поверить в то, что она находилась в его руках. Это не было похоже на реальность. Она со страстью отвечала на его поцелуй, прижимаясь к нему все крепче.

Его руки заскользили по ее спине.

«Молния платья, — мелькнуло в голове Сэма, стоит только ее расстегнуть…» И от одной мысли о том, что случится дальше, по телу Сэма пробежала дрожь.

Его правая рука скользила по спине, левая — по плоскому животу девушки. И только всякий раз, доходя до уровня груди, он останавливался, словно боясь перешагнуть заветную черту.

Когда он прервал поцелуй, она, сбивчиво дыша, шепотом попросила:

— Прикоснись, — и, накрыв его руку ладонью, увлекла ее к своей напрягшейся, жаждущей ласки груди.

Лаская Дел сквозь платье, Сэм испытывал смешанные чувства — и вожделения, и одновременно грусти оттого, что ткань, какой бы тонкой она ни была, мешает ему в полной мере насладиться ее телом.

— Пришло время разоружаться, надо извлечь тебя из этого создающего помехи платья. — Он поднял ее, легкую, как перышко, на руки и встал. Где здесь спальня?

— Надо повернуть налево, — прошептала она и, прикоснувшись пальцем к его губам, обвела их по контуру, словно запоминая их форму. — Но я думала, что спальня не потребуется.

— Сэм пересек зал, прошел по небольшому коридорчику и свернул налево, оказавшись в ее спальне.

— Для первого раза спальня — чертовски хорошее место.

Эта фраза отрезвила Дел, и она мгновенно напряглась.

— Эй, — сказал он, — все будет в порядке.

Она улыбнулась, но ее губы дрожали.

— Я знаю. Я только… возбуждена.

Она боялась. Сэм подумал, что все женщины в первый раз испытывают, наверное, то же самое.

Страх вперемежку с возбуждением, и побеждает то одно, то другое.

Так что уверения, что все будет в порядке, вряд ли могут помочь.

Нужно просто показать ей, каким замечательным может быть секс.

В спальне царил полумрак. И хотя на тумбочке около кровати стояла лампа, Сэм решил, что не стоит ее включать.

Достаточно света луны, заглядывающей в окно.

«Дел будет, наверное, проще, если в комнате будет темно», — решил Сэм.

Он поставил ее на пол около кровати. Умелым движением расстегнул молнию на платье и отбросил его в угол.

Ее волосы напоминали облако. Несколько прядей лежало на плечах, и Сэм осторожно убрал их назад.

Теперь на ней был только черный кружевной лифчик без бретелек и кружевные трусики.

С восхищением разглядывая ее, он мягко произнес:

— Дел! Я не могу поверить, что позволил тебе скрываться от меня все эти годы. Каким дураком я был!

Она улыбнулась менее напряженно, чем раньше.

— Я тоже ни разу не позволила себе сказать, что ты мне нравишься.

— Я тебе нравлюсь?

Она кивнула:

— Очень.

Выходит, Дел хорошо скрывала свои эмоции.

Ведь если бы она хоть раз намекнула ему о своей симпатии, он бы непременно пригласил ее на свидание.

Протянув к ней руки, Сэм медленно провел ими от плеч к шее, потом, продолжая ласкать ее одной рукой, другой расстегнул застежку лифчика, позволяя ему упасть на пол.

— Ты прекрасна!

Он наклонился, поцеловав ее в шею, и снова повторил:

— Прекрасна!

Накрыв ладонями ее груди, Сэм начал их слегка массировать, пока Дел не задрожала и не выгнулась.

Быстрый переход