Изменить размер шрифта - +
 — Официальная газета — «Королевско-прусский государственный вестник» (см. примеч. к с. 9). Указ о роспуске Ландтага — см. примеч. к с. 8.

… могу сказать, как Эней: «Et quorum pars magna fui». — Эней — в «Илиаде» Гомера и античной мифологии сын богини любви и красоты Венеры (гр. Афродиты), один из главных участников Троянской войны, союзник троянцев; по преданию, стал предком основателей Рима Ромула и Рема и аристократического римского рода Юлиев; главный герой эпической поэмы древнеримского поэта Вергилия (70 — 19 до н. э) «Энеида», посвященной его подвигам и странствиям после падения Трои.

Словами «Et quorum pars magna fui» («В чем сам я участвовал много») Эней начинает рассказ о Троянской войне и падении Трои («Энеида», II, 6).

… из четырех частей света … Из пяти… если посчитать Океанию… — Океания — общее название островов в центральной и юго-западной части Тихого океана, расположенных в тропических и субтропических широтах; вместе с Австралией объединяется в пятую часть света (после Европы, Азии, Африки и Америки).

… гспета обмана давать столько-то ударов тамтама в день. — Тамтам — самозвучащий ударный инструмент в симфоническом оркестре, разновидность гонга.

… напрасно опускается на них ферула негодующего Аристарха. — Ферула (лат. ferula — «хлыст», «розга») — деревянная линейка, которой в старину били по пальцам провинившихся школьников. Аристарх Самофракийский (первая пол. II в. до н.э.) — древнегреческий филолог, критик, грамматик, текстолог; жил в Египте; страдал какой-то неизлечимой болезнью и уморил себя голодом в возрасте 72 лет; известен критической редакцией гомеровского эпоса «Илиада» и «Одиссея», курсом лекций о Гомере, изданиями сочинений других классиков. Его имя стало синонимом строгой, но справедливой критики.

… у меня есть письмо от нашего директора изящных искусств к господину Каульбаху, придворному художнику короля Георга. — В то время в структуре французского министерства просвещения существовал отдел изящных искусств и начальника его называли «директор изящных искусств».

Каульбах, Фридрих (1822 — 1920) — немецкий художник, портретист, придворный живописец короля Ганновера, профессор Ганноверского высшего технического училища.

… Один, настоящий современный карфагенянин, все видел с позиции интересов промышленности и торговли … — Карфаген — город-государство в Северной Африке (в районе современного города Туниса); основан в IX в. до н.э.; в III — II вв. до н.э. вел борьбу с Римом за господство в Западном Средиземноморье; в 146 г. до н.э. был взят и разрушен римлянами; до своей гибели был одним из крупнейших центров ремесел и торговли своего времени, и Дюма сопоставляет с ним современную ему Англию.

… превратился в того льва, о котором говорит Жерар… — Жерар, Сесиль Жюль Базиль (1817 — 1864) — офицер французских колониальных войск в Северной Африке, знаменитый охотник, приобретший европейскую известность и прозванный «Истребитель львов» и «Грозный европеец» (последнее прозвище он получил от арабов); утонул во время экспедиции в глубь континента; автор двух книг о своих охотах. Дюма был знаком с Жераром, восхищался им и написал о нем очерк «Жерар, Истребитель львов» («Gerard, leTueurde lions», 1857).

… когда голова Людовика XVIупала на площади Революции, для Европы и даже для всего мира это имело совсем иные последствия, чем когда голова Марии Стюарт упала в Фотерингее, а голова Карла I — в Уайтхолле… — Людовик XVI (1754 — 1793) — французский король в 1774 — 1792 гг.

Быстрый переход