Покатилов даже примерно представлял — что. Мол, не знаете, с кем связались,
сейчас, мол, примчится кавалерия, и тогда…
На кавалерию этот усатый хлыщ надеялся зря: кавалерия в полном составе, все шестеро, лежала мордами вниз за вагончиком закусочной, и за ними
активно присматривали даже не люди Покатилова, а патрульные из гарнизона, сумрачные ребята в полной боевой, вплоть до шлемов и брони. Они же,
собственно, кавалерию и спеленали.
Зря, конечно, эти умники назначили встречу в уличной забегаловке. С одной стороны все просматривается, но ведь смогли же кавалерию спеленать
так, что ни Кардан, ни его собеседник ничего не заметили? То-то и оно.
Транцу тем временем надоело слушать пустые угрозы, и он просто перенес собеседника Кардана вместе с креслом за полускрытый живой изгородью
столик Покатилова. Осекся этот тип ещё в воздухе. За столиком он сразу же вперился взглядом в Покатилова и слегка побледнел.
«Узнал, значит… Это хорошо».
— Кардан! — чуть возвысив голос, произнес Покатилов. — Тебе особое приглашение нужно или как?
Один из мальчиков Транца легонько ткнул Кардана в плечо, и тот без лишних разговоров встал. Он был на полголовы выше означенного мальчика, но
зато заметно уже.
Кардан выглядел спокойнее своего недавнего собеседника, во всяком случае, деревянности в его походке не было и в помине, да и лицо мало что
выражало.
— Назовись, — потребовал Покатилов, обращаясь к собеседнику Кардана.
Тот насупился и неохотно пробурчал:
— Ну, допустим, Баграмов…
«Баграмов — так Баграмов, — подумал Покатилов с неожиданным равнодушием. — Какая мне разница, кого колоть?».
— Кто твой хозяин? — спросил он, краем глаза наблюдая, как из багажника машины Кардана, припаркованной напротив забегаловки, перегружают в
болотного цвета «Лендкрузер» злополучный конторский сейф, притащенный Карданом из Зоны и стопроцентно пустой.
Баграмов подбоченился и с достоинством произнес:
— Я представляю интересы одной малоизвестной, но весьма могущественной компании, входящей в картель…
— Срал я на твой картель, — неприветливо перебил Покатилов. — Ты мне имя хозяина назови. Имя — и все. Назовешь — потом ещё пара вопросов, и я
тебя, наверное, даже отпущу. Даже велю ребятам до автобуса довезти, чтоб ты убрался отсюда раз и навсегда.
— Ну, раз дело оборачивается таким образом… — замялся Баграмов. — Я представляю интересы семьи Аслан-Гиреевых.
«Мелюзга, — сразу определил Покатилов. — Я даже не слышал. Да и по повадкам было видно, что мелюзга. Что ж, тем лучше».
— Что должен был доставить из Зоны вот он? — Покатилов кивнул на относительно невозмутимого Кардана.
Баграмов сделал круглые глаза и выразительно покосился опять же на Кардана, из чего можно было сделать вывод: хоть Кардану и его дружкам о
содержимом сейфа не разболтали. И то хлеб.
— Сейф, — вслух сказал Баграмов. — Который, если мне не изменяет зрение, уже перегрузили в ваш автомобиль…
Покатилов всем корпусом повернулся к Кардану, и столько было напора и мощи в этом движении, что с Кардана мигом слетела напускная
невозмутимость. |