— Кормилец! — тяжело вздохнул Басманов, выслушав перевод, — Что же мне с тобой делать?
— Подожди! — лейтенант обратил внимание на одинокую женщину, окружённую кучей ребятишек самого разного возраста. На вид ей было примерно лет так сорок, хотя, на самом деле, с учётом тяжёлой жизни, вряд ли больше тридцати, тридцати двух лет. Несмотря на плохой внешний вид, дети выглядели достаточно ухоженными…
— Слушай, парень! — положил лейтенант руку на плечо парнишке, — Это не твоя мать сейчас так пристально на нас смотрит?
— Да, милорд! — парень даже вздрогнул от прикосновения лейтенантской руки.
— Отлично! Сбегай, попроси её подойти сюда!
— Что ты задумал, лейтенант? — не понял Басманов, — Зачем тебе всё это?
— А ты присмотрись, — лейтенант обвёл рукой временный лагерь, — На детей посмотри…
Прищурившись, Басманов внимательно обвёл взглядом лагерь, теперь и ему бросились в глаза детские фигуры, бродящие с потерянным видом, или просто безучастно сидящие в сторонке… — Беспризорщина! — Процедил он через зубы и выругался, да так круто, что у стоящей рядом Ай-Филлы покраснели уши.
— Именно это мы сейчас и будем лечить! — Виноградов вежливым кивком поприветствовал подошедшую женщину, — Добрый день, матушка!
— И вам день добрый, милорд! — женщина склонила голову, — Не годится, значит, вам мой сорванец?
— Пусть подрастёт немного… — лейтенант улыбнулся, — У него-то всё ещё впереди… А вот к вам, матушка, у меня есть деловое предложение…
— Что может милорд предложить одинокой многодетной вдове? — женщина непонимающе вскинула на лейтенанта глаза, — Я-то, чем могу Вам помочь?
— Послушайте, матушка, кроме ваших детей, здесь много таких, которые потеряли своих родителей. Если вы возьмёте их на воспитание, обеспечите материнским теплом и лаской, вырастите из них настоящих людей, то мы сделаем так, что бы ни вы, ни дети, ни в чём не нуждались… Ни в чём! Так, вы согласны, матушка?
— Значит ли это, милорд, что вы берёте меня на службу? — в её глазах загорелся огонёк надежды.
— Если вы, матушка, согласитесь, то это будет ваша государственная служба! — серьёзно ответил лейтенант.
— Тогда, я согласна! — женщина гордо вскинула голову, вроде бы даже помолодев, — С детьми, это для меня привычно, да и старшие, уже помощники…
— Поздравляю, матушка! — лейтенант пожал женщине руку, — Пусть сержант оформит вам документы и начинайте работать. Устройтесь где-нибудь здесь, поближе. Соберите беспризорных детей, осмотрите их, если есть больные, обращайтесь к сержанту, он пришлёт доктора… Как только закончите, сразу же отправим вас в «Вундерланд»!
— Как ей должность-то писать, лейтенант? — почесал в затылке Басманов.
— Пиши, сержант, «директор семейного детского дома»! — лейтенант посмотрел на Ай-Филлу, — Передай своим орлам и орлицам, пусть помогут матушке!
Виноградов присел на траву рядом с Басмановым и вытащил из кармана пачку сигарет. Прикурив, сделал глубокую затяжку, выпуская дым через ноздри.
— Слушай, Сергей, ты то, что об этом думаешь? — спросил он, задумавшись, — Не слишком ли лихо мы орудуем?
— Это ты у них спроси! — Басманов кивнул на освобождённых, — У них, точно, своё мнение имеется!
— Ну, их мнение мне и так понятно, а ты что скажешь?
— Была уже у нас освободительная миссия, помнишь? — пожал плечами Басманов, — Место, время и люди другие, а смысл не изменился… — он тяжело вздохнул, — Не колонизаторы же мы, какие-нибудь?!
— А, что, просто спасители мира, что ли?
— Да, миссионеры мы! Миссионеры борьбы с рабством, миссионеры автоматов и воздушных полётов, электрического света и горячей воды из крана… Что бы мы делали без этого «Чёрного Ордена»? Угасали бы помаленьку! А так мы при деле, при святом деле, заметь! Ты не волнуйся, лейтенант, нас ещё успеют, и воспеть и проклясть! Впереди ещё всё это!
— Задача титаническая! — усмехнулся Виноградов, — Лишь бы не распяли!
— А, хер им на рыло и ведро уксуса в задницу, кишка тонка, распять! — сержант Басманов посмотрел на часы, — Когда шаттлы то будут?
* * *
Две недели спустя лейтенант провожал Сергея Басманова и Жаклин Тэн на самое ответственное задание. |