Изменить размер шрифта - +
Трое против одного.

Байер ухмыльнулся:

– Разумеется, такой вариант рассматривался. Но мы отвергли его, поскольку он несовместим с ролями наших персонажей в игре.

Шефер тряхнул волосами, чтобы избавиться от воды. Одеваясь, он держался вполоборота к Байеру и улыбался сам себе. Как же он любил эту игру в жизнь и смерть, особенно против одного из Всадников. Он восхищался своим противником и его способностью сохранять спокойствие.

– Игра Оливера чертовски предсказуема. Таким же он был в роли агента и аналитика. Они послали тебя, понадеявшись, что я не заподозрю в тебе готовность напасть на меня в одиночку. Значит, ты первая ставка в игре и очевидная жертва.

Байер слегка нахмурился, но продолжал держаться спокойно, не поддаваясь своим чувствам. Видимо, он считал, что такое поведение наиболее безопасно для него, чем и подтвердил подозрения Шефера. Голод явился сюда, чтобы убить его, Джеффри. Теперь Смерть был уверен в этом. Джорджа Байера выдало его же спокойствие.

– Ничего подобного, – возразил Голод. – Играть сегодня будем по правилам. Соблюдение их очень важно, как и в любой настольной игре. Это же борьба стратегий и умов. Сюда же я приехал, чтобы подобрать тебя. Мы все встретимся в гостинице лицом к лицу.

– И будем подчиняться комбинациям игральных костей?

– Разумеется, Джефф. – Байер вытянул руку и продемонстрировал три двадцатигранные кости, лежащие на ладони.

Шефер не удержался от саркастического смешка:

– И что же говорят тебе кости, Джордж? Каким образом я проиграю? Какая смерть меня ждет? От ножа или пистолета? Мне кажется, более разумной выглядит передозировка наркотиков.

Байер, в свою очередь, тоже улыбнулся. Шефер представлялся ему самоуверенным ублюдком, непревзойденным убийцей и неизлечимым психопатом.

– Да, возможно, подобные мысли и посещали нас, но мы предпочитаем играть в открытую. Я уже сказал, что тебя ждут в гостинице. Поехали.

На какое-то мгновение Шефер повернулся к Байеру спиной, нашел надежную опору для правой ноги и прыжком кинулся на него.

Однако его противник был готов к этому и встретил Шефера сильным прямым ударом в челюсть. Хотя он пришелся вскользь, но Джеффри почувствовал, что несколько зубов во рту шатаются. Вся правая сторона его головы онемела.

– Великолепно, Джордж! Вот это попадание!

С этими словами Шефер с разгону ударил головой в лицо Байера. Раздался хруст, и перед глазами замелькали белые искры. Джеффри ощутил выброс адреналина в кровь.

Байер разжал кулак, и игральные кости упали на песок. Он потянулся за пистолетом или каким-то другим оружием, спрятанным у него сзади за поясом.

В тот же миг Шефер перехватил его руку и, вывернув ее, сломал в локте. Джордж завопил от боли.

– Ты не имел права ударить меня! – завизжал Шефер. – Никто и никогда не имеет на это права!

Он схватил Байера за горло и сжал пальцы с нечеловеческой силой. Джордж задохнулся и побагровел, словно вся кровь прилила к его лицу. Хотя Байер оказался сильнее, чем выглядел, но Шефер сейчас действовал на адреналине и ненависти, культивируемой годами. К тому же он весил фунтов на двадцать больше противника, и вся эта масса приходилась на мышцы.

– Не-е-е-ет! Выслушай меня, – задыхаясь, прохрипел Байер. – Только не так. И не здесь.

– Да, Джордж. Конечно, да. Игра продолжается. Та игра, которую вы, ублюдки, выбрали. Ату, старина! Ты сделал со мной это. Ты создал меня. Ты превратил меня в то, чем я являюсь. В Смерть.

Шефер услышал хруст шейных позвонков, и Байер, обмякнув, свалился к его ногам.

– Один готов, – констатировал Джеффри и наконец позволил себе глубоко и удовлетворенно вздохнуть. Подобрав валявшиеся на песке кости, он несколько раз встряхнул их в кулаке и выбросил в море.

Быстрый переход