Изменить размер шрифта - +
Он был разбужен из состояния транса простым замечанием так, как будто не было перерыва во времени: "Ну и ругаетесь (заметьте употребление настоящего времени глагола) же вы, досталось мне от вас!". Таким образом, пациент переориентируется во времени, когда он словесно оскорблял меня, и, соответственно, он "спонтанно" выходит из своего состояния транса, на его лице выражение замешательства и смущения, он сравнивает время на своих часах по настенным часам в кабинете и по часам автора, а потом замечает с замешательством: "Я вас ругал минут 15, а прошло более часа! Что случилось со временем?". Ему ответили: "Вы меня ругали почти 15--20 минут (так намеренно немного удлиняется его замечание относительно времени), а потом вы потеряли остальную часть времени!". (Так пациенту косвенно говорят, что он может терять). "Ну, это уж мое, сугубо профессиональное дело, и теперь вы знаете, что можете терять время, вы должны знать, что можете терять какие-то вещи, которые вам не хочется держать при себе, очень легко и неожиданно. Поэтому уходите, возвращайтесь в это же время в следующую пятницу и заплатите за сеанс моему секретарю в соседней комнате". (Собственные слова пациента были использованы, но теперь уже по отношению к нему. Хотя эти слова были первоначально применены для начала лечения, теперь они находились во взаимосвязи с инструкциями врача пациенту относительно его участия в лечении. Кроме того, поскольку он заявил, что заплатит хорошие деньги за лечение, то просьбой о немедленной уплате ему непроизвольно внушили идею, что он получает то, что он так грубо и выразительно просил.) Придя снова в пятницу, он сел на свое место и спросил с замешательством, но с явным напряжением в голосе: "Я должен любить вас?". Смысл вопроса очевиден, напряжение в голосе выдавало тревогу, и, следовательно, его пришлось успокаивать так, чтобы у него не было возможности обнаружить, что его успокаивают. Соответственно, тон первой встречи был надежно установлен небрежным, но осторожным выражением: "Черт возьми, вы что-то глупите, нам нужно работать!". Вздох облегчения и физического расслабления, которые последовали за этим, кажущимся невежливым и непрофессиональным ответом, отразили, что его потребность и его внимание были легко переключены на цель, выраженную-подчеркнутыми выше словами, и облегчили ему внутреннюю тревогу, которая, фактически, была угрозой дальнейшему лечению.

Когда он расслабился, было сделано следующее заявление: "Просто закройте глаза, глубоко вздохните, а теперь давайте приступим к работе, которую нам придется сделать". К тому времени, когда автор закончил это заявление, пациент уже был в глубоком сомнамбулическом состоянии транса, и, следовательно, уже простое нахождение в этом кресле вызывало у него транс. Когда терапевту не хотелось, чтобы у пациента возникало состояние транса, он просто просил его сесть в другое кресло.

На четвертом сеансе (состояние транса) он спросил: "Это правильно, если я буду любить вас?". Автор сказал ему: "В следующий раз, когда придете, сядьте в это кресло с прямой спинкой, и ответ и вопрос придут к вам на ум". (Заметьте разделение участия в этом описании такого метода.)

На следующем сеансе он "произвольно" сел в кресло с прямой спинкой, выглядел встревоженным и заявил: "Да, черт возьми, я могу сделать все, что захочу". Мой ответ: "Медлительный ученик, не так ли?". На это он ответил: "Я делаю правильно", -- проснулся, сел в обычное кресло и вошел в состояние транса (ему не хотелось слушать никакого "вздора", но он мог делать все, что ему заблагорассудится). Таким образом, у пациента развилась определенная эмоциональная реакция, от которой он потом освободился тем, что "пошел работать" и не тратить время на трудоемкие, но бесполезные усилия, направленные на "анализ своего невроза". Вместо всего этого он был заинтересован только в том, что он прежде назвал словами "собираться начать".

Быстрый переход