— Ты просто колдунья. Я уже жить не могу без наших вечеров… И если я не поостерегусь, ты, кажется, будешь распоряжаться всем моим временем.
— Разве это плохо? — боясь дышать, спросила Сабрина.
Улыбка на его лице погасла, и он внимательно посмотрел в повернутое к «нему лицо.
— Нет, — медленно проговорил он. — Нет, я бы не возражал.
Сабрина отвела взгляд.
— Я заметила, что вы стали больше времени проводить на гасиенде, — робко сказала она. — Разве в Накогдочезе вас больше ничто не держит?
Бретт заставил ее посмотреть ему в глаза.
— Накогдочез ничего для меня не значит, — нежно ответил он. — И никогда не значил, только я был слепым…
Но если обитателям гасиенды стало лучше, то Карлосу стало хуже. Сабрина почти совсем перестала, встречаться с ним. Она с неудовольствием обратила внимание на то, что Карлос не изменил своего мнения о Бретте, хотя она тоже иногда, особенно поздно ночью у себя в спальне, думала, уж не поймал ли Бретт ее в свои сети. Может быть, Карлос прав… Нет! Она не хотела этому верить. Но если она, любя его, сомневается, то как она может упрекать Карлоса за его подозрения?
В последний понедельник перед днем рождения, который в этом году пришелся на пятницу, Сабрина с неохотой пошла в беседку, где ее должен был ждать Карлос. Она решила сказать ему, что больше не видит смысла в их тайных свиданиях. Почему-то ей стало казаться, что они с Карлосом совершают недозволенное, встречаясь наедине в беседке.
Когда она. Откинув со лба волосы, вошла в беседку, Карлос уже был там.
При появлении Сабрины он вскочил с подушек и улыбнулся ей.
— Керида, наконец-то! Я уже было испугался, что ты не придешь. Я очень по тебе скучал, а поскольку ты теперь так редко видишься со мной, мои дни тянутся долго и скучно.
Сабрина ответила ему неуверенной улыбкой. Она ходила по беседке, ощущая беспокойство и досаду.
— Я думала, ты очень занят в последнее время. Как Бретт.
Увидя, что Карлос прищурился и поджал губы, она прикусила язычок.
— Ну, конечно, он тоже не был бы так занят, если бы не плантация. Карлос фыркнул.
— Плантация! Не понимаю, о чем думает твой отец! Если хочешь знать мое мнение, то это просто пустая трата времени и денег. А наживется на ней один Бретт Данджермонд!
Зная, что переубеждать его бесполезно, да и сама не совсем уверенная в его не правоте, Сабрина холодно сказала:
— Может быть. Однако я пришла сюда не обсуждать сеньора Бретта или моего отца!
Поняв, что немного переборщил, Карлос похлопал по оранжевой подушке рядом с ним.
— Иди сюда, керида. Садись и поговорим. Слишком часто мы ссоримся в последнее время.
Сабрина долго смотрела на дверь, потом медленно подошла к Карлосу, и уселась на подушку. Она хотела как можно скорее покончить с неприятностями.
— Карлос, мне кажется, нам вообще не о чем говорить. Я… Я… — Она помедлила и виновато посмотрела на него. — Я не хочу больше видеться с тобой здесь. — И она улыбнулась. — Но мы можем общаться, сколько хочешь. Ты знаешь, мы всегда тебе рады.
Карлос похолодел. И его взгляд изменился.
— Это Данджермонд? — злобно проговорил он. — Он настроил тебя! — И он взорвался. — Так я и думал! Он тебя обворожил! Ты позволила ему разрушить все, что было между нами!
— Это не правда! — с горячностью возразила Сабрина. — Между нами ничего не было! Ты сам себя обманывал!
— Да? — тихо переспросил он, но что-то в его голосе напугало Сабрину. Он повернулся к ней, и на его губах появилась улыбка, больше похожая на гримасу. Он внимательно посмотрел на нее и протянул руку, чтобы коснуться ее щеки. |